耶利米书 29:14 - 和合本修订版14 我必被你们寻见,也必使你们被掳的人归回。这是耶和华说的。我必将你们从各国和我赶你们到的各处召集过来,又将你们带回我使你们被掳离开的地方。这是耶和华说的。 参见章节圣经当代译本修订版14 我必让你们寻见。这是耶和华说的。我必把你们从流放的各国各地招聚起来,使你们回到故土,我曾把你们从那里掳走。这是耶和华说的。 参见章节新标点和合本 上帝版14 耶和华说:我必被你们寻见,我也必使你们被掳的人归回,将你们从各国中和我所赶你们到的各处招聚了来,又将你们带回我使你们被掳掠离开的地方。这是耶和华说的。 参见章节新标点和合本 - 神版14 耶和华说:我必被你们寻见,我也必使你们被掳的人归回,将你们从各国中和我所赶你们到的各处招聚了来,又将你们带回我使你们被掳掠离开的地方。这是耶和华说的。 参见章节新译本14 我必给你们寻见;我必使你们被掳的归回,从我赶逐你们去的各国各地,把你们集合起来,带回我掳你们离开的地方去。’这是耶和华的宣告。 参见章节圣经–普通话本14 我会让你们找到我。”这是主说的。“我将把从你们那里拿走的东西还给你们,把你们从我放逐你们去的地方集合到一起,带回到我当年放逐你们的地方来。” 参见章节 |