Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 26:14 - 和合本修订版

14 至于我,看哪,我在你们手中,你们眼里看什么是好的,是正确的,就那样待我吧!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 至于我,我已落在你们手中,你们认为怎样好就怎样待我吧!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 至于我,我在你们手中,你们眼看何为善,何为正,就那样待我吧!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 至于我,我在你们手中,你们眼看何为善,何为正,就那样待我吧!

参见章节 复制

新译本

14 至于我,我在你们手中;你们看怎样好,怎样对,就怎样待我吧!

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 我现在在你们手里,你们觉得怎样好就怎样办吧,

参见章节 复制




耶利米书 26:14
7 交叉引用  

倘若他说:‘我不喜爱你’;我在这里,就照他眼中看为好的待我!”


这样,约阿施王不记念撒迦利亚的父亲耶何耶大向自己所施的恩,杀了他的儿子。撒迦利亚临死的时候说:“愿耶和华鉴察伸冤!”


王对哈曼说:“这银子赐给你,这民族也交给你,可以照你眼中看为好的待他们。”


但你们要确实知道,你们若把我处死,就使流无辜人血的罪归给你们和这城,以及城里的居民了;因为耶和华确实差遣我到你们这里来,将这一切话传到你们耳中。”


西底家王说:“看哪,他在你们手中,王不能反对你们所做的事。”


沙得拉、米煞、亚伯尼歌对王说:“尼布甲尼撒啊,这件事我们不必回答你,


现在,看哪,我们在你手中,你看怎样待我们是好的,是对的,就这样做吧!”


跟着我们:

广告


广告