Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 23:38 - 和合本修订版

38 你们若说“耶和华的默示”,耶和华就必如此说:“我曾差人到你们那里去,告诉你们不可说‘耶和华的默示’这几个字,你们却说‘耶和华的默示’;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

38 如果他们说,‘这是耶和华的启示。’你就说,‘耶和华说,我警告你们不可宣称有耶和华的启示,你们却偏偏宣称有我的启示,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

38 你们若说『耶和华的默示』,耶和华就如此说:『因你们说「耶和华的默示」这句话,我也打发人到你们那里去,告诉你们不可说「耶和华的默示」。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

38 你们若说『耶和华的默示』,耶和华就如此说:『因你们说「耶和华的默示」这句话,我也打发人到你们那里去,告诉你们不可说「耶和华的默示」。』

参见章节 复制

新译本

38 如果你们仍说:“这是耶和华的默示”,耶和华就必这样说:“你们既然说‘这是耶和华的默示’这句话,而我又曾差派人去告诉你们不可再说‘这是耶和华的默示’;

参见章节 复制

圣经–普通话本

38 假如你们提起‘主的默示’这句话,对于它的后果主已经这样说过了: 由于你们说了‘主的默示’这句话,而我已经派人告诉过你们: ‘你们不可以再提“默示”这个词,

参见章节 复制




耶利米书 23:38
3 交叉引用  

你们要对先知如此说:“耶和华回答了你什么?耶和华说了什么呢?”


所以,看哪,我必忘记你们,将你们和我所赐给你们并你们祖先的城都撇弃了;


跟着我们:

广告


广告