Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 19:12 - 和合本修订版

12 我必向这地方和其中的居民如此行,使这城与陀斐特一样。这是耶和华说的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 我必这样惩罚这城和其中的居民,使这城像陀斐特一样。这是耶和华说的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 耶和华说:我必向这地方和其中的居民如此行,使这城与陀斐特一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 耶和华说:我必向这地方和其中的居民如此行,使这城与陀斐特一样。

参见章节 复制

新译本

12 我必照样对待这地方和这地方的居民,使这城像陀斐特一样。’这是耶和华的宣告。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 这就是我处置这地方和这里的居民的方式,我要让这座城变得像陀斐特一样。

参见章节 复制




耶利米书 19:12
4 交叉引用  

他一出声,天上就有众水澎湃; 他使云雾从地极上腾, 造电随雨而闪, 从仓库中吹出风来。


我好坚定我向你们列祖所起的誓,赏赐他们流奶与蜜之地,正如今日一样。’”我就回应说:“耶和华啊,阿们!”


对他们说:‘万军之耶和华如此说:我要打碎这百姓和这城,正如人打碎陶匠的器皿,不能再使其完整。他们要在陀斐特埋葬,甚至无处可葬。


耶路撒冷的房屋和犹大君王的宫殿,就是他们在其上向天上的万象烧香、向别神献浇酒祭的宫殿房屋,都必被玷污,和陀斐特一样。’”


跟着我们:

广告


广告