耶利米书 11:19 - 和合本修订版19 我像柔顺的羔羊被牵去宰杀, 并不知道他们设计谋害我: “我们把树连果子都灭了吧! 把他从活人之地剪除, 使他的名不再被记得。” 参见章节圣经当代译本修订版19 我好像一只被牵去宰杀的驯良羊羔,不知他们要谋害我。他们说: “我们把这棵树连果子一同毁灭, 我们从世上除掉它, 使它的名字被遗忘吧!” 参见章节新标点和合本 上帝版19 我却像柔顺的羊羔被牵到宰杀之地; 我并不知道他们设计谋害我, 说:我们把树连果子都灭了吧! 将他从活人之地剪除, 使他的名不再被纪念。 参见章节新标点和合本 - 神版19 我却像柔顺的羊羔被牵到宰杀之地; 我并不知道他们设计谋害我, 说:我们把树连果子都灭了吧! 将他从活人之地剪除, 使他的名不再被纪念。 参见章节新译本19 至于我,我却像一只驯良的羊羔,被牵到屠宰之地;我并不知道他们设计谋害我。他们说: “我们来把这树和果子都毁灭吧, 把它从活人之地剪除, 使它的名不再被人记念。” 参见章节圣经–普通话本19 我正像一只被牵往屠场的驯顺的羊羔,全然不知他们已经策划好阴谋要陷害我。他们说: “我们把这棵树连同它的果子一起毁了吧!我们把他从这活人的世界上除掉,让他的名字从此不再被人记起。” 参见章节 |