Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




罗马书 10:21 - 和合本修订版

21 关于以色列人,他说:“我整天向那悖逆顶嘴的百姓招手。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 至于以色列人,他说: “我整天伸出双手招呼那悖逆顽固的子民。”

参见章节 复制

中文标准译本

21 但是关于以色列人,他却说:“我整天向那悖逆、顶嘴的子民伸出双手。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 至于以色列人,他说:「我整天伸手招呼那悖逆顶嘴的百姓。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 至于以色列人,他说:「我整天伸手招呼那悖逆顶嘴的百姓。」

参见章节 复制

新译本

21 论到以色列人,他却说: “我整天向那悖逆顶嘴的子民伸开双手。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 但是关于以色列人,上帝说道: “我整天等待他们和我言归于好, 但是他们拒绝服从和跟随我。”

参见章节 复制




罗马书 10:21
19 交叉引用  

“‘然而,他们不顺从,竟背叛你,将你的律法丢在背后,又杀害那些劝他们回转归向你的众先知,犯了亵渎的大罪。


因为我呼唤,你们不听, 我招手,无人理会。


耶和华也曾一再差遣他的仆人众先知到你们这里来,只是你们不听从,也不侧耳而听,


我一再差遣我的仆人众先知到你们那里去,说:‘你们各人当回头离开恶道,改正行为,不再随从事奉别神,如此,就必住在我所赐给你们和你们祖先的地上。’只是你们不侧耳而听,也不听我。


因此,耶和华-万军之上帝、以色列的上帝如此说:看哪,我要使我所说的一切灾祸临到犹大人和耶路撒冷所有的居民。因为我向他们说话,他们不听从;我呼唤他们,他们也没有回应。”


并且人们要奉他的名传悔改、使罪得赦的道,从耶路撒冷起直传到万邦。


因为我知道你们是悖逆的,是硬着颈项的。看哪,我今日还活着与你们同在,你们尚且悖逆耶和华,何况我死后呢?


“耶和华对我说:‘我看这百姓,看哪,他们是硬着颈项的百姓。


阻挠我们传道给外邦人,使他们得救,以致常常恶贯满盈,但上帝的愤怒终于临到他们身上。


又说: “作了绊脚的石头, 使人跌倒的磐石。” 他们绊跌,因为不顺从这道,这也是预定的。


跟着我们:

广告


广告