Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 7:15 - 和合本修订版

15 犹太人惊讶地说:“这个人没有学过,怎么那样熟悉经典呢?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 犹太人感到惊奇,说:“这个人没上过学,怎么懂得这么多呢?”

参见章节 复制

中文标准译本

15 那些犹太人感到惊奇,说:“这个人没学过,怎么懂得经文呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 犹太人就希奇,说:「这个人没有学过,怎么明白书呢?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 犹太人就希奇,说:「这个人没有学过,怎么明白书呢?」

参见章节 复制

新译本

15 犹太人就希奇,说:“这个人没有学过,怎会通晓经书呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 犹太首领都很吃惊: “这人从未领受过我们领受的教导,他怎么会有这么多学问?”

参见章节 复制




约翰福音 7:15
18 交叉引用  

又将这书卷交给不识字的人,说:“请念吧!”他说:“我不识字。”


来到自己的家乡,在会堂里教导人,以致他们都很惊奇,说:“这人哪来这样的智慧和异能呢?


他们听了十分惊讶,就离开他走了。


众人听见这话,对他的教导非常惊讶。


凡听见他的人都对他的聪明和应对感到惊奇。


众人都称赞他,并对他口中所出的恩言感到惊讶;他们说:“这不是约瑟的儿子吗?”


这是约翰的见证:犹太人从耶路撒冷差祭司和利未人到约翰那里去问他:“你是谁?”


节期间,犹太人寻找耶稣,说:“他在哪里?”


可是没有人公开谈论他,因为他们怕犹太人。


警卫回答:“从来没有像他这样说话的!”


保罗这样申诉时,非斯都大声说:“保罗,你疯了!你的学问太大,反使你疯了!”


他们见彼得、约翰的胆量,又看出他们原是没有学问的平民,就很惊讶,认出他们曾是跟耶稣一起的;


所有先前认识扫罗的人看见了,看哪,他和先知一同受感说话,百姓就彼此说:“基士的儿子遇见了什么呢?扫罗也在先知中吗?”


跟着我们:

广告


广告