Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 6:11 - 和合本修订版

11 耶稣拿起饼来,祝谢了,就分给坐着的人,也同样分了鱼,都照他们所要的来分。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 耶稣拿起饼来祝谢后,分给坐着的众人,然后又照样分鱼,众人可以随意吃。

参见章节 复制

中文标准译本

11 耶稣就拿起饼来,祝谢以后,分给那些坐着的人,把鱼也如此分了,他们要多少就给多少。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 耶稣拿起饼来,祝谢了,就分给那坐着的人;分鱼也是这样,都随着他们所要的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 耶稣拿起饼来,祝谢了,就分给那坐着的人;分鱼也是这样,都随着他们所要的。

参见章节 复制

新译本

11 耶稣拿起饼来,祝谢了,就分给坐着的人;分鱼也是这样,都是随着他们所要的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 耶稣拿起面包,谢恩之后,把面包分给坐在那里的人。同样,把鱼也分给了他们。他们要多少,他就给多少。

参见章节 复制




约翰福音 6:11
13 交叉引用  

拿着这七个饼和几条鱼,祝谢了,擘开,递给门徒;门徒又递给众人。


坐下来和他们用餐的时候,耶稣拿起饼来,祝福了,擘开,递给他们。


耶稣对他们说:“把刚才打的鱼拿几条来。”


耶稣走过来,拿饼给他们,也照样拿鱼给他们。


他们上了岸,看见那里有炭火,上面有鱼和饼。


另外有几条从提比哩亚来的小船,却停靠在主祝谢后给他们吃饼的地方附近。


“这里有一个孩子,带着五个大麦饼和两条鱼,但是分给这么多人还算什么呢?”


保罗说了这话,就拿起饼来,在众人面前祝谢了上帝,然后擘开来吃。


守日子的人是为主守的。吃的人是为主吃的,因他感谢上帝;不吃的人是为主不吃的,他也感谢上帝。


所以,你们或吃或喝,无论做什么,都要为荣耀上帝而做。


凡事谢恩,因为这是上帝在基督耶稣里向你们所定的旨意。


你们一进城,他还没有上丘坛吃祭物之前,就会遇见他。因为他没有到,百姓不能吃,必须等他先为祭物祝谢,然后受邀的人才可以吃。现在就上去吧,因为这时候你们会遇见他。”


跟着我们:

广告


广告