Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 4:53 - 和合本修订版

53 他就知道这正是耶稣对他说“你的儿子会活”的时候;他自己和全家就都信了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

53 他知道正是那时候耶稣对他说:“你的儿子好了。”他和全家都信了。

参见章节 复制

中文标准译本

53 这位父亲就知道,那正是耶稣说“你的儿子活了”的时间。于是他自己和全家人都信了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

53 他便知道这正是耶稣对他说「你儿子活了」的时候;他自己和全家就都信了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

53 他便知道这正是耶稣对他说「你儿子活了」的时候;他自己和全家就都信了。

参见章节 复制

新译本

53 这父亲就知道,那正是耶稣告诉他“你的儿子好了”的时候,他自己和全家就信了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

53 孩子的父亲知道,那正是耶稣对他说“你的儿子会活的”的时刻。他和全家人都信仰了耶稣。

参见章节 复制




约翰福音 4:53
12 交叉引用  

他发出自己的话语医治他们, 救他们脱离阴府。


因为他说有,就有, 命立,就立。


耶稣对百夫长说:“你回去吧!照你的信心成全你了。”就在那时,他的僮仆好了。


耶稣对他说:“今天救恩到了这家,因为他也是亚伯拉罕的子孙。


正下去的时候,他的仆人迎面而来,说他的儿子活了。


他就问什么时候见好的。他们对他说:“昨天下午一点钟热就退了。”


他有话要告诉你,因这些话你和你的全家都可以得救。’


她和她一家都领了洗,就求我们说:“你们若以为我是真心信主的,请到我家里来住。”于是她坚决请我们留下。


于是狱警领他们上自己的家里去,给他们摆上饭。他和全家的人,因为信了上帝,都满心喜乐。


会堂的主管基利司布和全家都信了主,还有许多哥林多人听了就信,而且受了洗。


因为这应许是给你们和你们的儿女,并一切在远方的人,就是给所有主—我们的上帝所召来的人。”


跟着我们:

广告


广告