Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 3:2 - 和合本修订版

2 这人夜里来见耶稣,对他说:“拉比,我们知道你是由上帝那里来作老师的;因为你所行的神迹,若没有上帝同在,无人能行。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 一天晚上,他来见耶稣,说:“老师,我们知道你是上帝差来教导人的,因为如果没有上帝的同在,没有人能行你所行的神迹。”

参见章节 复制

中文标准译本

2 他夜里来到耶稣那里,说:“拉比,我们知道你是从神那里来的老师,因为你所行的这些神迹,如果没有神的同在,没有人能做得到。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 这人夜里来见耶稣,说:「拉比,我们知道你是由上帝那里来作师傅的;因为你所行的神迹,若没有上帝同在,无人能行。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 这人夜里来见耶稣,说:「拉比,我们知道你是由 神那里来作师傅的;因为你所行的神迹,若没有 神同在,无人能行。」

参见章节 复制

新译本

2 他夜间来到耶稣那里,对他说:“拉比,我们知道你是从 神那里来的教师,因为如果没有 神同在,你所行的这些神迹,就没有人能行。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 一天夜里,他来见耶稣,说: “老师,我们知道您是来自上帝的老师。如果没有上帝同在,没人能行您行的神迹。”

参见章节 复制




约翰福音 3:2
30 交叉引用  

妇人对以利亚说:“现在我知道你是神人,耶和华藉你口所说的话是真的。”


知道公义、将我的训诲存在心中的人哪, 当听从我! 不要怕人的辱骂, 也不要因人的毁谤惊惶。


西底家王就私下对耶利米说:“我指着那造我们生命之永生的耶和华起誓:我必不把你处死,也不将你交在寻索你命的人手中。”


就打发他们的门徒同希律党人去见耶稣,说:“老师,我们知道你是诚实的,并且诚诚实实传上帝的道,无论谁你都一视同仁,因为你不看人的面子。


又喜欢人们在街市上向他们问安,称呼他们拉比。


但你们不要接受拉比的称呼,因为只有一位是你们的老师;你们都是弟兄。


他们来了,就对他说:“老师,我们知道你是诚实的,无论谁你都一视同仁;因为你不看人的面子,而是诚诚实实传上帝的道。纳税给凯撒合不合法?


耶稣转过身来,看见他们跟着,就对他们说:“你们要什么?”他们对他说:“拉比,你在哪里住?”(“拉比”翻出来就是老师。)


我若做了,你们即使不信我,也当信这些工作,好让你们知道并且明白父在我里面,我也在父里面。”


他虽然在他们面前行了许多神迹,他们还是不信他。


我在父里面,父在我里面,你不信吗?我对你们所说的话不是凭着自己说的,而是住在我里面的父在做他的工作。


我若没有在他们中间做过别人未曾做的事,他们就没有罪;但如今连我与我的父,他们也看见了,也恨恶了。


这是耶稣所行的第一个神迹,是在加利利的迦拿行的,显出了他的荣耀来,他的门徒就信他了。


耶稣对她说:“马利亚。”马利亚转过身来,用希伯来话对他说:“拉波尼!”(“拉波尼”就是老师的意思。)


就来见约翰,对他说:“拉比,从前同你在约旦河的东边,你所见证的那位,你看,他在施洗,众人都到他那里去了。”


就在这个时候,门徒求耶稣说:“拉比,请吃吧。”


但我有比约翰更大的见证:父交给我去完成的工作,就是我正在做的,为我作证是父差遣了我。


有一大群人因为看见他在病人身上所行的神迹,就跟随他。


但人群中有好些人信他,他们说:“基督来的时候,他所行的神迹难道会比这人行的更多吗?”


于是法利赛人中有的说:“这个人不是从上帝来的,因为他不守安息日。”另有的说:“一个罪人怎能行这样的神迹呢?”他们之间就产生了分裂。


“以色列人哪,你们要听我这些话:拿撒勒人耶稣就是上帝以异能、奇事、神迹向你们证明出来的人,这些事是上帝藉着他在你们中间施行,正如你们自己知道的。


而且那在主里的弟兄,多半都因我受的捆锁而笃信不疑,越发放胆无所惧怕地传道。


基甸就从他仆人中选了十个人,照耶和华吩咐他的做了。他因怕父家和本城的人,不敢在白天做这事,就在夜间做。


跟着我们:

广告


广告