Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 20:15 - 和合本修订版

15 耶稣问她:“妇人,你为什么哭?你找谁?”马利亚以为他是看园子的,就对他说:“先生,若是你把他移了去,请告诉我,你把他放在哪里,我去把他移回来。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 耶稣问她:“妇人,你为什么哭?你在找谁?” 玛丽亚还以为祂是园丁,就说:“先生,如果是你把祂搬走了,请告诉我放在哪里了,我好搬回来。”

参见章节 复制

中文标准译本

15 耶稣说:“妇人,你为什么哭呢?你在找谁?” 玛丽亚以为他是园丁,就对他说:“先生,如果是你把他抬走的,就请告诉我,你把他放在哪里了,我好把他取回来。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 耶稣问她说:「妇人,为什么哭?你找谁呢?」马利亚以为是看园的,就对他说:「先生,若是你把他移了去,请告诉我,你把他放在哪里,我便去取他。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 耶稣问她说:「妇人,为什么哭?你找谁呢?」马利亚以为是看园的,就对他说:「先生,若是你把他移了去,请告诉我,你把他放在哪里,我便去取他。」

参见章节 复制

新译本

15 耶稣对她说:“妇人,你为甚么哭?你找谁呢?”马利亚以为耶稣是园丁,就对他说:“先生,如果是你把他挪去了,请告诉我你把他放在甚么地方,我好去搬回来。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 耶稣问: “妇人,你为什么哭?你在找谁?” 马利亚以为他是看园子的人,便说: “先生,如果是你把他挪走了,告诉我,你把他放到哪里了,我去把他挪回来。”

参见章节 复制




约翰福音 20:15
12 交叉引用  

“我要起来,绕行城中, 在街市上,在广场上, 寻找我心所爱的。” 我寻找他,却寻不着。


你这女子中最美丽的, 你的良人往何处去? 你的良人转向何处去了? 我们好与你同去寻找他。


毒蛇的孽种啊,你们既是恶人,怎能说出好话来呢?因为心里所充满的,口里就说出来。


天使回应妇女说:“不要害怕!我知道你们是寻找那钉十字架的耶稣。


那年轻人对她们说:“不要惊慌!你们寻找那钉十字架的拿撒勒人耶稣,他已经复活了,不在这里。来看安放他的地方。


以为他在同行的人中间,走了一天的路程才在亲属和熟悉的人中找他,


妇女们非常害怕,就俯伏在地上。那两个人对她们说:“为什么在死人中找活人呢?


耶稣转过身来,看见他们跟着,就对他们说:“你们要什么?”他们对他说:“拉比,你在哪里住?”(“拉比”翻出来就是老师。)


耶稣知道将要临到自己的一切事,就出来对他们说:“你们找谁?”


他又问他们:“你们找谁?”他们说:“拿撒勒人耶稣。”


天使对她说:“妇人,你为什么哭?”她对他们说:“因为有人把我主移走了,我不知道他们把他放在哪里。”


不要将你的使女看作不正经的女子。我因极其难过和生气,所以一直祷告到如今。”


跟着我们:

广告


广告