Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 19:40 - 和合本修订版

40 他们照犹太人丧葬的规矩,用细麻布加上香料,把耶稣的身体裹好了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

40 他们按照犹太人殡葬的习俗,用细麻布加上香料把耶稣的遗体裹好。

参见章节 复制

中文标准译本

40 他们领了耶稣的遗体,按犹太人预备葬礼的规矩,用细麻布条和香料把遗体缠裹起来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

40 他们就照犹太人殡葬的规矩,把耶稣的身体用细麻布加上香料裹好了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

40 他们就照犹太人殡葬的规矩,把耶稣的身体用细麻布加上香料裹好了。

参见章节 复制

新译本

40 他们领取了耶稣的身体,照着犹太人的葬礼的规例,用细麻布和香料把他裹好。

参见章节 复制

圣经–普通话本

40 他们抬走尸体,按犹太人的葬礼习俗用亚麻布和香料裹好耶稣。

参见章节 复制




约翰福音 19:40
9 交叉引用  

约瑟吩咐伺候他的医生们用香料涂他父亲,医生就用香料涂了以色列。


葬在大卫城自己所凿的坟墓里。人把他放在床上,床上堆满各样馨香的香料,就是按做香的作法调和的香料,又为他生一堆大火志哀。


她把这香膏浇在我身上是为我安葬作准备的。


她所做的是尽她所能的;她是为了我的安葬,把香膏预先浇在我身上。


彼得起来,跑到坟墓前,俯身往里看,只见细麻布,就回去了,因所发生的事而心里惊讶。


那死了的人就出来了,手脚都裹着布,脸上包着头巾。耶稣对他们说:“解开他,让他走!”


耶稣说:“由她吧!她这香膏本是为我的安葬之日留着的。


有些年轻人起来,把他裹好,抬出去埋葬了。


跟着我们:

广告


广告