约翰福音 14:31 - 和合本修订版31 我这么做是照着父命令我的,为了让世人知道我爱父。起来,我们走吧!” 参见章节圣经当代译本修订版31 但为了让世人知道我爱父,父怎么吩咐我,我就怎么做。起来,我们走吧!” 参见章节中文标准译本31 不过我照着父的吩咐如此去做,是为要世界知道我爱父。 “起来,我们走吧! 参见章节新标点和合本 上帝版31 但要叫世人知道我爱父,并且父怎样吩咐我,我就怎样行。起来,我们走吧!」 参见章节新标点和合本 - 神版31 但要叫世人知道我爱父,并且父怎样吩咐我,我就怎样行。起来,我们走吧!」 参见章节新译本31 但这些事是要使世人知道我爱父,并且知道父怎样吩咐了我,我就怎样作。起来,我们走吧!” 参见章节圣经–普通话本31 但是,世人必须知道我爱父,所以我完全按照父的命令做事。” “起来,咱们离开这里吧。” 参见章节 |