Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约珥书 2:9 - 和合本修订版

9 它们蹦上城, 跳上墙, 爬上房屋, 从窗户进来,如同盗贼。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 它们冲向城邑,蹿上城墙, 爬进房屋, 如盗贼般破窗而入。

参见章节 复制

中文标准译本

9 他们猛冲入城, 奔上城墙,爬进房屋, 像盗贼那样从窗户进入。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 它们蹦上城,蹿上墙, 爬上房屋, 进入窗户如同盗贼。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 它们蹦上城,蹿上墙, 爬上房屋, 进入窗户如同盗贼。

参见章节 复制

新译本

9 他们冲入城镇, 奔上城墙, 爬进房屋, 像盗贼一样从窗户爬进去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 它们冲进城里,越过城墙, 爬上屋顶,像贼一样破窗而入。

参见章节 复制




约珥书 2:9
5 交叉引用  

蝗虫上到埃及全地,落在埃及全境,非常厉害;蝗虫这么多,是空前绝后的。


你的宫殿和你众臣仆的房屋,以及一切埃及人的房屋,都要被蝗虫占满;你祖宗和你祖宗的祖宗在世以来,直到今日都没有见过。’”摩西就转身离开法老出去。


因为死亡从窗户进来, 进入我们的宫殿, 从外边剪除孩童, 从街上剪除少年。


它们并不彼此推挤, 各行于自己的大道, 冲过防御, 并不停止。


“我实实在在地告诉你们,那不从门进羊圈,倒从别处爬进去的,就是贼,就是强盗。


跟着我们:

广告


广告