Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 9:7 - 和合本修订版

7 他吩咐太阳,太阳就不出来, 又封住众星。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 祂一声令下, 太阳便不再升起, 众星也不再发光。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 他吩咐日头不出来,就不出来, 又封闭众星。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 他吩咐日头不出来,就不出来, 又封闭众星。

参见章节 复制

新译本

7 他吩咐太阳,太阳就不上升, 又封闭众星;

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 他能喝令太阳不再升起, 他能禁锢群星不再闪耀;

参见章节 复制




约伯记 9:7
13 交叉引用  

他封住各人的手, 叫所造的万人都知道他的作为。


天上的星宿都不发光, 太阳一升起就变黑暗, 月亮也不放光。


地上所有的居民都算为虚无; 在天上万军和地上居民中, 他都凭自己的旨意行事。 无人能拦住他的手, 或问他说,你在做什么呢?


看哪,那创山,造风,将其心意指示人, 使晨光变幽暗,踩行在地之高处的, 他的名是耶和华-万军之上帝。


“到那日, 我要使太阳在正午落下, 使这地在白昼黑暗。” 这是主耶和华说的。


“那些日子的灾难一过去, 太阳要变黑, 月亮也不放光, 众星要从天上坠落, 天上的万象都要震动。


当耶和华将亚摩利人交给以色列人的那一日,约书亚向耶和华说话,在以色列人眼前说: “太阳啊,停在基遍; 月亮啊,停在亚雅仑谷。”


太阳就停住,月亮就止住, 直到国民向敌人报仇。 这事岂不是写在《雅煞珥书》上吗?太阳停在天空当中,没有急速下落,约有一整天。


跟着我们:

广告


广告