Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 9:32 - 和合本修订版

32 他不像我是个人,使我可以回答他, 使我们可以一同受审判。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 祂并非世人,与我迥异, 我无法与祂辩驳,一起对簿公堂。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 他本不像我是人,使我可以回答他, 又使我们可以同听审判。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 他本不像我是人,使我可以回答他, 又使我们可以同听审判。

参见章节 复制

新译本

32 他不像我是个人, 使我可以答他,让我们一起对簿公堂。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 上帝不是跟我一样的人, 我没办法跟他争辩说: ‘我们到法庭上去!’

参见章节 复制




约伯记 9:32
17 交叉引用  

“看哪,你这话无理,我要回答你, 因上帝比世人更大。


看哪,我不用威严恐吓你, 也不用势力重压你。


既是这样,我怎敢回答他, 怎敢在他之前选择辩词呢?


若论力量,看哪,他真有能力! 若论审判,‘谁能传我呢?’


人若想要与他争辩, 千次中也不能回答一次。


你还要把我扔在坑里, 我的衣服都憎恶我。


求你不要审问仆人, 因为在你面前,凡活着的人没有一个是义的。


先前所有的,早已起了名,人早知道人是如何的,不能与比自己强壮的相争。


“那与造他的主争论的人有祸了! 他不过是地上瓦块中的一片。 泥土岂可对塑造它的说:‘你做的是什么? 你所做的物怎么没有把手呢?’


看哪,就像狮子从约旦河边的丛林上来,攻击坚固的居所,我要在转眼之间使以东人逃跑,离开这地。我拣选谁,就派谁治理这地。谁能像我呢?谁能召我出庭呢?有哪一个牧人能在我面前站得住呢?


上帝非人,必不致说谎, 也非人子,必不致后悔。 他说了岂不照着做呢? 他发了言岂不实现呢?


你这个人哪,你是谁,竟敢向上帝顶嘴呢?受造之物岂会对造他的说:“你为什么把我造成这样呢?”


即使我们的心责备自己,上帝比我们的心大,他知道一切。


耶和华却对撒母耳说:“不要只看他的外貌和他身材高大,我不拣选他。因为耶和华不像人看人,人是看外貌,耶和华是看内心。”


跟着我们:

广告


广告