Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 8:8 - 和合本修订版

8 “请你询问上代, 思念他们祖先所查究的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 “你要请教先辈, 探究祖先的经验。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 请你考问前代, 追念他们的列祖所查究的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 请你考问前代, 追念他们的列祖所查究的。

参见章节 复制

新译本

8 请你查问前几代, 留意他们列祖所查究的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 “你要访求前辈, 向他们请教先祖的遗训。

参见章节 复制




约伯记 8:8
15 交叉引用  

罗波安的父亲所罗门在世的时候,有侍立在他面前的长者,罗波安王和他们商议,说:“你们出个主意,好把话带回给这百姓。”


年老的有智慧, 寿高的有知识。


“看哪,这一切,我眼都见过; 我耳都听过,而且明白。


我们这里有白发的和年老的, 比你父亲还年长。


就是智慧人从列祖所受, 传讲而不隐瞒的事。


你岂不知道吗?亘古以来, 自从人被安置在地,


上帝啊,你在古时, 我们列祖的日子所做的事, 我们亲耳听见了, 我们的列祖曾为我们述说。


只有活人,活人必称谢你, 像我今日称谢你一样。 为父的,必使儿女知道你的信实。


老年人哪,当听这话; 这地所有的居民哪,要侧耳而听。 在你们的日子, 或你们祖先的日子, 曾发生过这样的事吗?


从前所写的圣经都是为教导我们写的,要使我们藉着忍耐和因圣经所生的安慰,得着盼望。


这些事发生在他们身上,要作为鉴戒,而且写下来正是要警戒我们这末世的人。


你当回想上古之日, 思念历代之年; 问你的父亲,他必告诉你; 问你的长者,他必向你述说。


“你去问,在你先前的时代,自从上帝造人在地上以来,从天这边到天那边,曾有过或听过这样的大事吗?


跟着我们:

广告


广告