Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 7:4 - 和合本修订版

4 我躺卧的时候就说: ‘我何时可以起来呢?’漫漫长夜, 我总是翻来覆去,直到天亮。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 我躺在床上,盘算何时起来。 长夜漫漫,我辗转难眠,直到拂晓。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 我躺卧的时候便说: 我何时起来,黑夜就过去呢? 我尽是反来复去,直到天亮。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 我躺卧的时候便说: 我何时起来,黑夜就过去呢? 我尽是反来复去,直到天亮。

参见章节 复制

新译本

4 我躺下的时候,就说: ‘我甚么时候起来?’ 然而,长夜漫漫,我辗转反侧,直到黎明。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 每当我躺下的时候,总是在想: ‘什么时候才是我的出头之日?’ 然而黑夜漫漫, 我转侧难眠,直到天明。

参见章节 复制




约伯记 7:4
9 交叉引用  

他们以黑夜为白昼, 即使面临黑暗,以为亮光已近。


夜间,我里面的骨头刺痛, 啃着我的没有止息。


我如日影偏斜而去, 如蝗虫被抖出来。


我的心等候主,胜于守夜的等候天亮, 胜于守夜的等候天亮。


我因呻吟而困乏; 我每夜流泪,使床铺漂起, 把褥子湿透。


你使我不能闭眼; 我心烦乱,甚至不能说话。


你这受困苦、被暴风卷走、不得怜悯的城, 看哪,我必以灰泥来做你的石头, 以蓝宝石立你的根基,


你因心中的恐惧,眼睛所见的景象,早晨必说:‘但愿现在是晚上!’晚上必说:‘但愿现在是早晨!’


跟着我们:

广告


广告