Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 38:26 - 和合本修订版

26 使雨降在无人之地, 在无人居住的旷野,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 使雨水降在杳无人烟之地, 降在无人居住的旷野,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 使雨降在无人之地、 无人居住的旷野?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 使雨降在无人之地、 无人居住的旷野?

参见章节 复制

新译本

26 使雨降在无人之地, 落在无人居住的旷野,

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 是谁把雨降在无人居住的地方, 降在人烟绝迹的旷野,

参见章节 复制




约伯记 38:26
16 交叉引用  

为雨定律例, 为雷电定道路。


因他吸取水点, 水点就从云雾中变成雨;


或为责罚,或为他的地, 或为慈爱,都是他所行的。


“谁为大雨分道, 谁为雷电开路,


他降雨在地面, 赐水于田野。


他使旷野变为水潭, 叫旱地变为水泉,


他使云雾从地极上腾, 造电随雨而闪, 从仓库中吹出风来。


滴在旷野的草场上。 小山以欢乐束腰,


他一出声,天上就有众水澎湃; 他使云雾从地极上腾, 造电随雨而闪, 从仓库中吹出风来。


外邦虚无的神明中有能降雨的吗? 天能自降甘霖吗? 耶和华-我们的上帝啊,不是你吗? 我们要等候你, 因为这一切都是你所造的。


跟着我们:

广告


广告