Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 34:32 - 和合本修订版

32 我所看不明的,求你指教我; 我若行了不义,必不再行’?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 我不明白的事,求你指教我; 我若行了恶事,必不再行’?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 我所看不明的,求你指教我; 我若作了孽,必不再作?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 我所看不明的,求你指教我; 我若作了孽,必不再作?

参见章节 复制

新译本

32 我所看不到的求你指教我, 我若行了罪孽,必不再行’。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 上帝啊,我所不明白的, 求您指教我; 虽然我曾有过错, 但今后一定弃绝旧恶。’

参见章节 复制




约伯记 34:32
18 交叉引用  

犹大承认说:“她比我更有理,因为我没有把她给我的儿子示拉。”犹大再也不跟她同寝。


我对上帝说,不要定我有罪, 要指示我,你为何与我争辩?


他在人前歌唱说: ‘我犯了罪,颠倒是非, 却没有受该得的报应。


“有谁对上帝说: ‘我受了责罚,必不再犯罪;


教导我们多过地上的走兽, 使我们比空中的飞鸟更聪明。’


谁能察觉自己的错失呢? 求你赦免我隐藏的过犯。


求你拦阻仆人不犯任意妄为的罪, 不容这罪辖制我, 我就完全,免犯大罪。


我要教导你,指示你当行的路, 我要定睛在你身上劝戒你。


遮掩自己过犯的,必不顺利; 承认且离弃过犯的,必蒙怜悯。


我留心听,听见他们说不诚实的话。 无人懊悔自己的恶行,说: ‘我做的是什么呢?’ 他们全都转奔己路, 如马直闯战场。


以法莲说: “我与偶像有何相干?” 我应允他,顾念他: 我如青翠的松树, 你的果实从我而来。


巴兰对耶和华的使者说:“我有罪了。我不知道你站在路中间阻挡我;现在你若看为不好,我就回去。”


你们要脱去从前的行为,脱去旧我;这旧我是因私欲的迷惑而渐渐败坏的。


跟着我们:

广告


广告