Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 27:7 - 和合本修订版

7 “愿我的仇敌如恶人一样; 愿那起来攻击我的,如不义之人一般。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 “愿我仇敌的下场和恶人一样, 愿我对头的结局和罪人相同。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 愿我的仇敌如恶人一样; 愿那起来攻击我的,如不义之人一般。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 愿我的仇敌如恶人一样; 愿那起来攻击我的,如不义之人一般。

参见章节 复制

新译本

7 愿我的敌人如恶人一般, 愿那起来攻击我的像不义的人一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 愿我的仇敌被视同作恶者, 愿诋毁我的人被视同邪恶的人。

参见章节 复制




约伯记 27:7
6 交叉引用  

王对古实人说:“年轻人押沙龙平安吗?”古实人说:“愿我主我王的仇敌,和一切起来恶意要害你的人,都像那年轻人一样。”


我持定我的义,并不放松; 在世的日子,我的心不责备我。


不敬虔的人有什么指望呢? 上帝要剪除他,取他的性命。


惟愿有一位肯听我! 看哪,我的记号,愿全能者回答我! 愿那与我争讼的写下状词!


于是称为伯提沙撒的但以理惊骇片时,心意惊惶。王说:“伯提沙撒啊,不要因梦和梦的解释惊惶。”伯提沙撒回答说:“我主啊,愿这梦归给恨恶你的人,这梦的解释归给你的敌人。


现在,我主啊,耶和华既然阻止你亲手报仇,避免流人的血,我指着永生的耶和华起誓,又指着你的性命起誓:‘现在,愿你的仇敌和谋害我主的人都像拿八一样。’


跟着我们:

广告


广告