Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 27:2 - 和合本修订版

2 “我指着夺去我公道的永生上帝, 并使我心中愁苦的全能者起誓:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 “我凭不给我公道的永恒上帝, 凭使我灵魂陷入痛苦的全能者起誓,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 上帝夺去我的理,全能者使我心中愁苦。 我指着永生的上帝起誓:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 神夺去我的理,全能者使我心中愁苦。 我指着永生的 神起誓:

参见章节 复制

新译本

2 “永活的 神夺去我的公理, 全能者使我心中痛苦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 “我指着活着的上帝发誓, 他没有以公道待我; 我指着全能者发誓, 是他使我心中悲痛。

参见章节 复制




约伯记 27:2
26 交叉引用  

约押说:“我指着永生的上帝起誓:你若没有这么说,百姓就必继续追赶弟兄,直到早晨。”


住在基列的提斯比人以利亚对亚哈说:“我指着所事奉永生的耶和华-以色列的上帝起誓,这几年我若不祷告,必不降露水,也不下雨。”


以利亚说:“我指着所事奉永生的万军之耶和华起誓,我今日要让亚哈见到我。”


妇人上了山,到神人那里,就抱住神人的脚。基哈西前来要推开她,神人说:“由她吧!因为她心里愁苦。但耶和华向我隐瞒这事,没有告诉我。”


你手所造的,你又欺压,又藐视, 却光照恶人的计谋。 这事你以为美吗?


上帝把我交给不敬虔的人, 把我扔到恶人的手中。


就该知道是上帝倾覆我, 用罗网围绕我。


上帝使我丧胆, 全能者使我惊惶。


约伯曾说:‘我是公义的, 上帝夺去我的公理。


“你以为这话有理, 说:‘我在上帝面前是公义的。’


你岂可废弃我的判断? 岂可定我有罪,好显自己为义吗?


他用暴风摧折我, 无故加增我的损伤。


他不容我喘一口气, 倒使我饱受苦恼。


雅各啊,你为何说, 以色列啊,你为何言, “我的道路向耶和华隐藏, 我的冤屈上帝并不查问”?


他们若殷勤学习我百姓的道,指着我的名起誓:‘我指着永生的耶和华起誓’,正如他们从前教我百姓指着巴力起誓,他们必在我百姓中得以建立。


凭诚实、公平、公义 指着永生的耶和华起誓; 列国就必因他蒙福, 也必因他夸耀。”


虽然他们说“我对永生的耶和华发誓”, 所起的誓实在是假的。


你要对他们说,主耶和华说:我指着我的永生起誓,我断不喜悦恶人死亡,惟喜悦恶人转离他所行的道而存活。以色列家啊,你们回转,回转离开恶道吧!何必死亡呢?


然而,我指着我的永生与遍地充满了耶和华的荣耀起誓:


你今夜在这里住宿,明早他若肯为你尽至亲的本分,很好,就由他吧!倘若他不肯,我指着永生的耶和华起誓,我必为你尽上至亲的本分。你只管躺到早晨。”


我指着拯救以色列的永生的耶和华起誓,就是我儿子约拿单犯了罪,他也必被处死。”但众百姓中无人回答他。


百姓对扫罗说:“约拿单在以色列中大行拯救,岂可死呢?绝对不可!我们指着永生的耶和华起誓,连他的一根头发也不可落地,因为他今日与上帝一同做事。”于是百姓救约拿单免了死亡。


看哪,我会派僮仆,说:‘去把箭找来。’我若对僮仆喊说:‘看哪,箭在你的这边,把箭拿来’,你就可以平安回来;我指着永生的耶和华起誓,你一定没有事。


现在,我主啊,耶和华既然阻止你亲手报仇,避免流人的血,我指着永生的耶和华起誓,又指着你的性命起誓:‘现在,愿你的仇敌和谋害我主的人都像拿八一样。’


我指着阻止我加害于你的耶和华-以色列永生的上帝起誓,若不是你很快地来迎接我,到早晨天亮的时候,凡属拿八的男丁,必定一个也不留。”


跟着我们:

广告


广告