Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 7:1 - 和合本修订版

1 以色列人在当灭之物上犯了罪。犹大支派中,谢拉的曾孙,撒底的孙子,迦米的儿子亚干取了当灭之物,耶和华的怒气就向以色列人发作。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 以色列人在当毁灭之物的事上犯了罪。因为犹大支派中谢拉的曾孙、撒底的孙子、迦米的儿子亚干拿了一些本该毁灭之物,耶和华便向以色列人发怒。

参见章节 复制

中文标准译本

1 然而,以色列子民违犯了当灭之物的禁令,犹大支派谢拉的曾孙、扎布迪的孙子、迦米的儿子亚干,取走了一些当灭之物。于是,耶和华的怒气向以色列子民发作。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 以色列人在当灭的物上犯了罪;因为犹大支派中,谢拉的曾孙,撒底的孙子,迦米的儿子亚干取了当灭的物;耶和华的怒气就向以色列人发作。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 以色列人在当灭的物上犯了罪;因为犹大支派中,谢拉的曾孙,撒底的孙子,迦米的儿子亚干取了当灭的物;耶和华的怒气就向以色列人发作。

参见章节 复制

新译本

1 以色列人在那当毁灭的物上犯了不忠实的罪;因为犹大支派中,谢拉的曾孙、撒底的孙子、迦米的儿子亚干,取了当毁灭的物,耶和华就向以色列人发怒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 以色列人没有信守主关于不准私拿必须毁灭的物品的旨意。犹大支派谢拉宗族迦米的儿子,撒底的孙子亚干拿了一些本该毁灭的物品,主因此迁怒于以色列人。

参见章节 复制




约书亚记 7:1
19 交叉引用  

雅各的儿子们因为他们的妹妹受污辱,就来到被杀的人那里,洗劫那城,


耶和华的怒气又向以色列发作,激起大卫来对付他们,说:“去,数点以色列人和犹大人。”


到了山冈,基哈西从他们手中接过来,放在屋里,打发这些人走了。


这件事在上帝眼中看为恶,上帝就降灾给以色列。


他们离弃耶和华-他们列祖上帝的殿,去事奉亚舍拉和偶像;因他们这罪,就有愤怒临到犹大和耶路撒冷。


说: “我的上帝啊,我抱愧蒙羞,不敢向你-我的上帝仰面,因为我们的罪孽多到灭顶,我们的罪恶滔天。


你的罪恶只影响像你这类的人; 你的公义也只影响世人。


智慧胜过打仗的兵器;但一个罪人能败坏许多善事。


主啊,你是公义的,但我们犹大人和耶路撒冷的居民,并你所赶到各国的以色列众人,不论远近,因为背叛了你,脸上蒙羞,正如今日一样。


摩西对亚伦和他儿子以利亚撒和以他玛说:“不可蓬头散发,也不可撕裂衣服,免得你们死亡,免得耶和华向全会众发怒。但你们的弟兄以色列全家却要为耶和华发出的火哀哭。


船上的人彼此说:“来吧,我们来抽签,看看这灾难临到我们是因谁的缘故。”于是他们就抽签,抽出约拿来。


“耶和华全会众这样说:‘你们今日离弃耶和华不跟从他,干犯以色列的上帝,悖逆耶和华,为自己筑了一座坛,你们所犯的是何等的罪!


你们今日竟然离弃耶和华不跟从他!你们今日既然悖逆耶和华,明日他必向以色列全会众发怒。


从前谢拉的曾孙亚干岂不是在那当灭的物上犯了罪,导致愤怒临到以色列全会众吗?死在他所犯的罪中的,不只是他一个人而已!’”


跟着我们:

广告


广告