Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 4:18 - 和合本修订版

18 抬耶和华约柜的祭司从约旦河中上来,脚掌一落干地,约旦河的水就流回原处,仍旧涨满两岸。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 抬耶和华约柜的祭司从河床上来,脚刚一踏上岸,约旦河的水立刻恢复原状,像以往一样涨过两岸。

参见章节 复制

中文标准译本

18 抬耶和华约柜的祭司们从约旦河里上来,祭司们的脚掌一踏上干地,约旦河的水就流回原处,像先前那样漫过整个河岸。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 抬耶和华约柜的祭司从约旦河里上来,脚掌刚落旱地,约旦河的水就流到原处,仍旧涨过两岸。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 抬耶和华约柜的祭司从约旦河里上来,脚掌刚落旱地,约旦河的水就流到原处,仍旧涨过两岸。

参见章节 复制

新译本

18 抬耶和华约柜的祭司从约旦河中间上来的时候,祭司的脚掌一提起来踏在干地上,约旦河的水就流回原处,像以前一样涨过两岸。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 祭司们的脚刚一踏上河岸,河水又开始涌流,像原先一样漫过两岸。

参见章节 复制




约书亚记 4:18
8 交叉引用  

正月,约旦河水涨过两岸的时候,他们过河,使所有住河谷的人东奔西逃。


必冲入犹大,涨溢泛滥,直到颈项。他展开翅膀,遮蔽你的全地。以马内利啊!”


当抬耶和华全地之主约柜的祭司,脚掌踏入约旦河水里的时候,约旦河的水,就是从上往下流的水,必然中断,竖立成垒。”


那时正是收割的日子,约旦河的水涨满两岸。抬约柜的人到了约旦河,抬约柜的祭司脚一入水边,


全体百姓都过了河之后,耶和华的约柜和祭司才过去,到百姓的前面。


约书亚就吩咐祭司说:“你们从约旦河上来。”


正月初十,百姓从约旦河上来,就在耶利哥东边的吉甲安营。


跟着我们:

广告


广告