Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 22:28 - 和合本修订版

28 所以我们说:‘将来他们若对我们,或对我们的子孙这样说,我们就可以回答说:你们看,我们列祖所筑的坛是耶和华坛的样式,这并不是为献燔祭,也不是为献别样的祭,而是作为你们和我们之间的证据。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 我们商议,万一你们对我们或我们的子孙这样说,我们可以回答说,‘你们看我们祖先筑的这座祭坛跟耶和华的祭坛一模一样,只是这座坛不是用来献燔祭或别的祭,而是作为你们和我们之间的证据!’

参见章节 复制

中文标准译本

28 我们想,日后如果他们对我们或我们的后代这样说,我们就可以回答:‘你们看我们祖先所筑的耶和华祭坛的样式,它不是为献燔祭,不是为献祭物,而是要在我们和你们之间作见证。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 所以我们说:『日后你们对我们,或对我们的后人这样说,我们就可以回答说,你们看我们列祖所筑的坛是耶和华坛的样式;这并不是为献燔祭,也不是为献别的祭,乃是为作你我中间的证据。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 所以我们说:『日后你们对我们,或对我们的后人这样说,我们就可以回答说,你们看我们列祖所筑的坛是耶和华坛的样式;这并不是为献燔祭,也不是为献别的祭,乃是为作你我中间的证据。』

参见章节 复制

新译本

28 因此我们说:‘将来有人对我们,或是对我们的后代这样说,我们就可以回答:你们看我们列祖所筑的坛,是耶和华的祭坛的模式,这并不是用来献燔祭,也不是用来献别的祭,而是在我们和你们中间作证据。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 假如他们将来对我们或我们的子孙说这些话,我们就会回答: ‘看看吧,这是我们祖先按照主的祭坛仿造的坛。它不是用来献烧化祭或祭物的,而是你我之间的见证。’

参见章节 复制




约书亚记 22:28
9 交叉引用  

拉班说:“今日这石堆成为你我之间的证据。”因此这地方名叫迦累得,


亚哈斯王到大马士革迎接亚述王提革拉.毗列色,在大马士革看见一座坛。亚哈斯王把坛的规模和样式,以及作法的细节,送到乌利亚祭司那里。


要谨慎,照着在山上指示你的样式去做。”


在那日,在埃及地将有献给耶和华的一座坛,边界上必有为耶和华立的一根柱子。


他们所供奉的本是天上之事的样式和影像,正如摩西将要造帐幕的时候,上帝警戒他,说:“要谨慎,一切都要照着在山上指示你的样式去做。”


而是为你我之间和后代子孙之间作证据,好使我们也在耶和华面前献我们的燔祭、平安祭和别样的祭来事奉他,免得你们的子孙将来对我们的子孙说,你们在耶和华里无份。’


除了耶和华-我们上帝帐幕前的坛以外,我们绝没有意思要为着献燔祭、素祭和别样的祭而另外筑一座坛,悖逆耶和华,今日离弃不跟从他。”


约书亚对众百姓说:“看哪,这石头可以向我们作见证,因为它听见了耶和华所吩咐我们的一切话;这石头将向你们作见证,免得你们背叛你们的上帝。”


跟着我们:

广告


广告