Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 22:24 - 和合本修订版

24 不是这样!我们做这事的原因是惧怕将来你们的子孙对我们的子孙说:‘你们与耶和华-以色列的上帝有什么关系呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 我们这样做是怕以后你们的子孙可能会对我们的子孙说,‘你们和以色列的上帝耶和华有什么关系?

参见章节 复制

中文标准译本

24 我们做这事实在是有原因的,是出于忧虑,心想日后你们的子孙会对我们的子孙说:‘你们与耶和华以色列的神有什么相干呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 我们行这事并非无故,是特意做的,说:恐怕日后你们的子孙对我们的子孙说:『你们与耶和华—以色列的上帝有何关涉呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 我们行这事并非无故,是特意做的,说:恐怕日后你们的子孙对我们的子孙说:『你们与耶和华-以色列的 神有何关涉呢?

参见章节 复制

新译本

24 我们作这事,实在是有理由的,因为顾虑将来你们的子孙对我们的子孙说:‘你们与耶和华以色列的 神有甚么关系呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 确实,我们是因为有所畏惧才造了这座祭坛的。我们想,将来,你们的子孙或许会对我们的子孙说: ‘你们与主—以色列的上帝有什么关系?

参见章节 复制




约书亚记 22:24
7 交叉引用  

我拣选他,为要叫他命令他的子孙和后代家属遵行耶和华的道,秉公行义,使耶和华所应许亚伯拉罕的话都实现了。”


以后你来当面查看我的工资,任何我这里的山羊不是有点有斑的,小绵羊不是黑色的,就算是我偷的。这就可以证明我是正直的。”


日后,你的儿子问你说:‘这是什么意思?’你就说:‘耶和华用大能的手将我们从埃及为奴之家领出来。


“日后,你的儿子问你说:‘耶和华-我们上帝吩咐你们的法度、律例、典章是什么意思呢?’


若我们为自己筑坛,离弃耶和华不跟从他,或将燔祭、素祭、平安祭献在坛上,愿耶和华亲自追究。


因为耶和华以约旦河作我们和你们吕便人、迦得人的交界,所以你们在耶和华里无份。’这样,你们的子孙就使我们的子孙不再敬畏耶和华了。


这些石头在你们中间将成为记号。日后,你们的子孙问你们说:‘这些石头对你们有什么意思呢?’


跟着我们:

广告


广告