Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 2:14 - 和合本修订版

14 那二人对她说:“我们愿意以性命来替你们死。你们若不泄漏我们这件事,当耶和华将这地赐给我们的时候,我们必以慈爱和诚信待你。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 二人便对她说:“只要你不泄露我们的事,我们愿意用性命担保,当耶和华把这地方赐给我们的时候,我们一定守信善待你。”

参见章节 复制

中文标准译本

14 二人回答妇人:“你们如果不泄漏我们这事,我们就以生死来担保你们。当耶和华把这地赐给我们的时候,我们必以恩慈和真诚对待你。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 二人对她说:「你若不泄漏我们这件事,我们情愿替你们死。耶和华将这地赐给我们的时候,我们必以慈爱诚实待你。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 二人对她说:「你若不泄漏我们这件事,我们情愿替你们死。耶和华将这地赐给我们的时候,我们必以慈爱诚实待你。」

参见章节 复制

新译本

14 两个探子就对她说:“如果你不泄漏我们这次行动,我们愿以性命作你们的保证;耶和华把这地赐给我们的时候,我们必定以慈爱和诚实待你们。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 那两人答道: “如果你不泄露我们的身份,我们愿意起誓。当主把这块土地赐给我们时,我们将以真诚和善意对待你。如果我们失信,愿上帝取走我们的性命。”

参见章节 复制




约书亚记 2:14
18 交叉引用  

现在你们若愿以慈爱诚信待我主人,就告诉我;若不然,也告诉我,使我可以或向左,或向右。”


以色列的死期快到了,就叫了他儿子约瑟来,对他说:“我若在你眼前蒙恩,把你的手放在我大腿底下,以慈爱和诚实向我承诺,必不将我葬在埃及。


大卫就派使者到基列的雅比人那里,对他们说:“愿耶和华赐福给你们!因为你们忠心对待你们的主扫罗,埋葬了他。


你们既做了这事,愿耶和华以慈爱和信实待你们,我也要为此厚待你们。


大卫说:“扫罗家还有剩下的人没有?我要因约拿单的缘故向他施恩。”


王从那里经过,他向王呼叫说:“仆人出战的时候,看哪,有人转过来,带了一个人到我这里来,说:‘你要看守这人,若他真的失踪了,你的性命必代替他的性命,否则,你就要交出一他连得银子来。’


谋恶的,岂非走入迷途? 谋善的,有慈爱和诚实。


朋友太多的人,必受损害; 但有一知己比兄弟更亲密。


怜悯人的人有福了! 因为他们必蒙怜悯。


于是千夫长打发那青年走,嘱咐他:“不要告诉人,你已将这些事报告我了。”


要救活我的父母、兄弟、姊妹,和所有属他们的,拯救我们的性命脱离死亡。”


于是女人用绳子把二人从窗户缒下去,因为她的屋子是在城墙边上,她也住在城墙上。


这城和其中所有的都要永献给耶和华作当毁灭的,只有妓女喇合与她家中所有的可以存活,因为她隐藏了我们所派的使者。


约书亚对窥探这地的两个人说:“你们进那妓女的家,照你们向她所起的誓,将那女人和她所有的都从那里带出来。”


至于妓女喇合和她父家,以及她所有的,约书亚保存了他们的性命。她就住在以色列中,直到今日,因为她隐藏了约书亚派来窥探耶利哥的使者。


求你施恩于仆人,因你在耶和华面前曾与仆人立约。我若有罪孽,你就亲自杀死我,何必把我交给你父亲呢?”


跟着我们:

广告


广告