Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 9:2 - 和合本修订版

2 宰杀牲畜,调好美酒, 又摆设筵席,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 她宰了牲口, 调了美酒, 设了宴席,

参见章节 复制

中文标准译本

2 宰杀了牲畜, 调制了酒, 又摆设了筵席。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 宰杀牲畜, 调和旨酒, 设摆筵席;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 宰杀牲畜, 调和旨酒, 设摆筵席;

参见章节 复制

新译本

2 它宰杀牲口,调配美酒, 摆设筵席。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 她宰杀牲畜,调制美酒,布置宴席。

参见章节 复制




箴言 9:2
8 交叉引用  

约瑟见便雅悯和他们同来,就对管家说:“把这些人领到屋里。要宰杀牲畜,预备宴席,因为中午这些人要跟我吃饭。”


就是那流连饮酒的人, 常去寻找调和的酒。


“你们来,吃我的饼, 喝我调的酒。


我必引导你, 领你进入我母亲的家, 她必教导我, 我必使你喝石榴汁酿的香酒。


在这山上,万军之耶和华必为万民摆设宴席,有肥甘与美酒,就是满有骨髓的肥甘与精酿的美酒。


跟着我们:

广告


广告