Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 7:21 - 和合本修订版

21 这女子用许多巧言引诱他, 用谄媚的嘴唇催逼他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 淫妇花言巧语勾引他, 用谄媚的话语诱惑他。

参见章节 复制

中文标准译本

21 那女人用许多巧言勾引他, 用油滑的嘴唇引诱他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 淫妇用许多巧言诱他随从, 用谄媚的嘴逼他同行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 淫妇用许多巧言诱他随从, 用谄媚的嘴逼他同行。

参见章节 复制

新译本

21 淫妇用许多花言巧语引诱他, 用谄媚的嘴唇勾引他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 她用媚态引诱那年轻人, 用甜言蜜语迷住他。

参见章节 复制




箴言 7:21
14 交叉引用  

一日,以利沙经过书念,在那里有一个富有的妇人强留他吃饭。此后,以利沙每次经过就转到那里去吃饭。


他们这样派人来见我四次,我都用这话回答他们。


人人向邻舍说谎; 他们说话嘴唇油滑,心口不一。


因为陌生女子的嘴唇滴下蜂蜜, 她的口比油更滑,


要保护你远离邪恶的妇女, 远离外邦女子谄媚的舌头。


青年立刻跟随她,好像牛去被宰杀, 又像愚妄人带着脚镣去受刑,


她就保护你远离陌生女子, 远离油嘴滑舌的外邦女子。


主人对仆人说:‘你出去,到大街小巷强拉人进来,坐满我的屋子。


他们却强留他说:“时候晚了,天快黑了,请你同我们住下吧。”耶稣就进去,要同他们住下。


她和她一家都领了洗,就求我们说:“你们若以为我是真心信主的,请到我家里来住。”于是她坚决请我们留下。


原来基督的爱激励我们;因我们这样断定,一人既替众人死了,众人就都死了。


在七日宴席中,她一直在丈夫面前哭哭啼啼。第七日,参孙因妻子的催逼就把谜底告诉了她。她把谜底告诉了她本族的人。


扫罗不肯,说:“我不吃。”但他的仆人和那妇人再三劝他,他才听他们的话,从地上起来,坐在床上。


跟着我们:

广告


广告