Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 7:15 - 和合本修订版

15 因此,我出来迎接你, 渴望见你的面,我总算找到你了!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 因此我出来迎接你,寻找你, 终于找到了你!

参见章节 复制

中文标准译本

15 因此我就出来迎接你, 切切寻找你的面, 总算找到了你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 因此,我出来迎接你, 恳切求见你的面,恰巧遇见了你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 因此,我出来迎接你, 恳切求见你的面,恰巧遇见了你。

参见章节 复制

新译本

15 因此,我出来迎接你, 切切寻找你,终于找到你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 因此,我出来找你。 我急切地找你,果然就遇到你!

参见章节 复制




箴言 7:15
3 交叉引用  

这些事以后,约瑟主人的妻子以目送情给约瑟,说:“你与我同寝吧!”


“我已献了平安祭, 今日我还了所许的愿。


我已在床上铺好被单, 是埃及麻织的花纹布,


跟着我们:

广告


广告