Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 3:13 - 和合本修订版

13 得智慧,得聪明的, 这人有福了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 找到智慧、得到悟性的人有福了,

参见章节 复制

中文标准译本

13 那找到智慧、获得聪慧的人, 是蒙福的!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 得智慧,得聪明的, 这人便为有福。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 得智慧,得聪明的, 这人便为有福。

参见章节 复制

新译本

13 得着智慧, 获致聪明的人,是有福的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 得到智慧、具备悟性的人有福了,

参见章节 复制




箴言 3:13
14 交叉引用  

智慧不可用黄金换取, 也不能用白银秤她的价值。


珊瑚、水晶都不值得提; 智慧的价值胜过宝石。


古实的红璧玺不足与她比较; 纯金也不足与她比拟。


你口中的律法与我有益, 胜于千万金银。


得智慧胜过得金子, 选聪明强如选银子。


孤僻的人只顾自己的心愿, 他鄙视一切健全的知识。


寻找她,如寻找银子, 搜寻她,如搜寻宝藏,


聪明人看为正确, 有知识的,都以为正直。


也不是在海的那边,使你说:‘谁为我们渡海到另一边,去取来给我们,使我们听了可以遵行呢?’


跟着我们:

广告


广告