Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 29:20 - 和合本修订版

20 你见过言语急躁的人吗? 愚昧人比他更有指望。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 言语急躁的人, 还不如愚人有希望。

参见章节 复制

中文标准译本

20 你看见过话语急躁的人吗? 连愚昧人也比他更有希望。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 你见言语急躁的人吗? 愚昧人比他更有指望。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 你见言语急躁的人吗? 愚昧人比他更有指望。

参见章节 复制

新译本

20 你见过言语急躁的人吗? 愚昧人比他更有指望。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 你见过信口开河的人吗? 傻瓜都比那样的人有希望。

参见章节 复制




箴言 29:20
9 交叉引用  

不轻易发怒的,大有聪明; 性情暴躁的,大显愚昧。


热心而无见识,实为不善; 脚步急快的,易入歧途。


殷勤筹划的,足致丰裕; 行事急躁的,必致缺乏。


你看见自以为有智慧的人吗? 愚昧人比他更有指望。


愚昧人怒气全发; 智慧人自我平息。


仆人不能靠言语受教; 他即使明白,也不回应。


人将仆人从小娇养, 至终必带来忧伤。


在上帝面前你不可冒失开口,也不可心急发言;因为上帝在天上,你在地上,所以你的话语要少。


我亲爱的弟兄们,你们要明白:你们每一个人要快快地听,慢慢地说,慢慢地动怒,


跟着我们:

广告


广告