Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 28:1 - 和合本修订版

1 恶人虽无人追赶也逃跑; 义人却胆壮像狮子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 恶人未被追赶也逃窜, 义人坦然无惧如雄狮。

参见章节 复制

中文标准译本

1 恶人虽没有人追赶也会逃跑; 义人却像少壮狮子无所惧怕。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 恶人虽无人追赶也逃跑; 义人却胆壮像狮子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 恶人虽无人追赶也逃跑; 义人却胆壮像狮子。

参见章节 复制

新译本

1 恶人虽然没有人追赶,仍然逃跑; 义人却像狮子,放胆无惧。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 邪恶之人没被追赶也会心虚胆怯, 正直之人却像狮子一样自信勇敢。

参见章节 复制




箴言 28:1
26 交叉引用  

亚多尼雅所有的宾客都战兢,起来,各走各路去了。


他们去跟踪亚兰人,直到约旦河。看哪,整条路上都是亚兰人匆忙逃跑时所丢弃的衣服和器具,使者就回来向王报告。


我说:“像我这样的人岂会逃跑呢?像我这样的人岂能进入殿里保全生命呢?我不进去!”


惊吓的声音常在他耳中; 在平安时,毁灭者必临到他。


他不惧怕凶恶的信息, 他的心坚定,倚靠耶和华。


他们在无可惧怕之处就大大害怕, 因为上帝使那安营攻击你之人的骨头散开了。 你使他们蒙羞,因为上帝弃绝了他们。


但愿以色列的救恩出自锡安。 当上帝救回他被掳子民的时候, 雅各要快乐,以色列要欢喜。


你所有的这些臣仆都要下到我这里,向我下拜说:‘请你和跟从你的百姓都离开吧!’然后我才离开。”于是,摩西气愤愤地离开法老出去了。


行正直路的,步步安稳; 走弯曲道的,必致败露。


并有母山羊奶够你吃, 够你养家和女仆的生活。


一人叱喝,令千人逃跑, 五人叱喝,你们都逃跑; 以致剩下的如山顶的旗杆, 如山冈上的大旗。


有人告诉大卫家说:“亚兰与以法莲已经结盟。”王的心和百姓的心就都颤动,好像林中的树被风吹动一样。


因耶和华如此说:‘看哪,我要使你和你的众朋友惊吓;你们要亲眼看见他们倒在仇敌的刀下。我必将犹大人全都交在巴比伦王的手中,他要把他们掳到巴比伦去,用刀杀他们。


我要向你们变脸,使你们败在仇敌的面前。恨恶你们的必管辖你们;无人追赶,你们却要逃跑。


至于你们幸存的人,我要使他们在敌人之地心中惊慌,甚至风吹落叶的声音也把他们吓跑。他们要逃避,像人逃避刀剑,虽无人追赶,却要跌倒。


二人在那里住了好些日子,倚靠主放胆讲道,主藉他们的手施行神迹奇事,证明他恩惠的道。


他们见彼得、约翰的胆量,又看出他们原是没有学问的平民,就很惊讶,认出他们曾是跟耶稣一起的;


“耶和华必使你在仇敌面前溃败。你从一条路去攻击他们,必从七条路逃跑。地上万国必因你而惊骇。


“耶和华必使那起来攻击你的仇敌在你面前溃败。他们从一条路来攻击你,必在你面前从七条路逃跑。


我们从前在腓立比蒙难受辱,这是你们知道的,可是我们还是靠着上帝给我们的勇气,在强烈反对中把上帝的福音传给你们。


跟着我们:

广告


广告