Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 20:3 - 和合本修订版

3 止息纷争是人的尊荣, 愚妄人争闹不休。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 避免纷争是光荣, 愚人个个爱争吵。

参见章节 复制

中文标准译本

3 止息纷争是人的荣耀; 而愚妄人都卷入争执。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 远离纷争是人的尊荣; 愚妄人都爱争闹。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 远离纷争是人的尊荣; 愚妄人都爱争闹。

参见章节 复制

新译本

3 平息纷争就是人的荣耀; 只有愚妄人个个都爱争执。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 避免争执的人值得敬重, 愚蠢的人却挑起争吵。

参见章节 复制




箴言 20:3
17 交叉引用  

当时,迦南人与比利洗人在那地居住。亚伯兰的牧人和罗得的牧人之间起了争端。


亚伯兰就对罗得说:“你我不可以相争,你的牧人和我的牧人也不可以相争,因为我们是一家人。


以色列王约阿施派人去见犹大王亚玛谢,说:“黎巴嫩的蒺藜派人去见黎巴嫩的香柏树,说:‘将你的女儿嫁给我的儿子。’但有一只野兽经过黎巴嫩,把蒺藜践踏了。


轻易发怒的,行事愚昧; 擅长诡计的,被人恨恶。


不轻易发怒的,大有聪明; 性情暴躁的,大显愚昧。


不轻易发怒的,胜过勇士; 控制自己脾气的,强如取城。


纷争掀起,如同缺口的水; 因此,争端尚未爆发就当制止。


愚昧人的嘴唇挑起争端, 一开口就招鞭打。


人有见识就不轻易发怒, 宽恕人的过失便是自己的荣耀。


心骄气傲的人名叫傲慢, 他行事出于狂妄骄傲。


过路时卷入与己无关的纷争, 好像人揪住狗耳一般。


要仁慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如上帝在基督里饶恕了你们一样。


你们心里若怀着恶毒的嫉妒和自私,就不可自夸,不可说谎话抵挡真理。


你们中间的冲突是哪里来的?争执是哪里来的?不是从你们肢体中交战着的私欲来的吗?


跟着我们:

广告


广告