Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 18:1 - 和合本修订版

1 孤僻的人只顾自己的心愿, 他鄙视一切健全的知识。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 孤傲者独求己愿, 他恼恨一切真知。

参见章节 复制

中文标准译本

1 孤僻离群的,只求自己的愿望; 他抗拒一切真知。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 与众寡合的,独自寻求心愿, 并恼恨一切真智慧。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 与众寡合的,独自寻求心愿, 并恼恨一切真智慧。

参见章节 复制

新译本

1 离群独处的,只顾自己的心愿; 他抗拒一切大智慧。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 有些人做事一意孤行, 对别人的忠告反感。

参见章节 复制




箴言 18:1
22 交叉引用  

现在,人如何得知我和你的百姓在你眼前蒙恩呢?岂不是因为你与我们同去,使我和你的百姓与地面上的万民有分别吗?”


心中的苦楚,只有自己知道; 心里的喜乐,陌生人无法分享。


纷争掀起,如同缺口的水; 因此,争端尚未爆发就当制止。


到处传话的,泄漏机密; 口无遮拦的,不可与他结交。


止息纷争是人的尊荣, 愚妄人争闹不休。


我儿啊,你要敬畏耶和华与君王, 不可结交反覆无常的人,


过路时卷入与己无关的纷争, 好像人揪住狗耳一般。


我儿啊,要谨守健全的知识和智谋, 不可使它们偏离你的眼目。


我有策略和健全的知识, 我聪明,又有能力。


我并未坐在享乐人的会中欢乐; 因你的手,我就独自静坐, 你使我满心愤慨。


问万军之耶和华殿中的祭司,又问先知:“我当如历年以来所行,在五月哭泣斋戒吗?”


耶稣回答他们说:“因为天国的奥秘只让你们知道,不让他们知道。


“天国好比宝贝藏在地里,人发现了就把它藏起来,欢欢喜喜地去变卖一切所有的,买这块地。


次日早晨,天未亮的时候,耶稣起来,到旷野地方去,在那里祷告。


耶稣对他们说:“上帝国的奥秘只让你们知道,若是对外人讲,凡事就用比喻,


基督耶稣的仆人保罗,蒙召为使徒,奉派传上帝的福音。


所以主说: “你们务要从他们中间出来, 跟他们分别; 不要沾不洁净的东西, 我就收纳你们。


凡蹄分两瓣,分趾蹄而又反刍食物的牲畜,你们都可以吃。


这就是那些好结党分派、属乎血气、没有圣灵的人。


跟着我们:

广告


广告