Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 16:23 - 和合本修订版

23 智慧人的心使他的口谨慎, 又使他的嘴唇增长学问。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 智者三思而后言, 其言更有说服力。

参见章节 复制

中文标准译本

23 智慧人的心使他的口通达, 也使他的嘴唇增添学问。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 智慧人的心教训他的口, 又使他的嘴增长学问。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 智慧人的心教训他的口, 又使他的嘴增长学问。

参见章节 复制

新译本

23 智慧人的心教导自己的口, 使自己口中的话增加说服力。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 明智的人三思而后言, 他的话使人受益。

参见章节 复制




箴言 16:23
12 交叉引用  

“智慧人岂可用虚空的知识回答, 用东风充满自己的肚腹呢?


他们岂不指教你,告诉你, 说出发自内心的言语呢?


我心里涌出美辞, 我为王朗诵我的诗章, 我的舌头是敏捷文士的手笔。


义人的心思量应答; 恶人的口吐出恶言。


智慧人的嘴传扬知识; 愚昧人的心并非如此。


心中有智慧的,必称为聪明人; 嘴唇的甜言,增长人的学问。


人有智慧就有生命的泉源; 愚妄人必受愚妄的惩戒。


为要使你谨守智谋, 嘴唇保护知识。


当用各样的智慧,把基督的道丰丰富富的存在心里,用诗篇、赞美诗、灵歌,彼此教导,互相劝戒,以感恩的心歌颂上帝。


跟着我们:

广告


广告