Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 14:33 - 和合本修订版

33 智慧安居在聪明人的心中, 在愚昧人的心中却不认识。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 智慧存在哲士心里, 愚人心中充满无知。

参见章节 复制

中文标准译本

33 智慧留在有悟性的人心里, 甚至也显明在愚昧人当中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

33 智慧存在聪明人心中; 愚昧人心里所存的,显而易见。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 智慧存在聪明人心中; 愚昧人心里所存的,显而易见。

参见章节 复制

新译本

33 智慧居于聪明人的心中; 愚昧人心里所存的,人所周知在愚昧人心里也显明自己”)。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 智慧在明智之人的心中安家, 但在愚昧之人的心中却寻不见丝毫痕迹。

参见章节 复制




箴言 14:33
10 交叉引用  

愚妄人的恼怒立时显露; 通达人却能忍辱。


通达人隐藏知识; 愚昧人的心彰显愚昧。


通达人都凭知识行事; 愚昧人张扬自己的愚昧。


恶人因所行的恶必被推倒; 义人临死,有所投靠。


公义使邦国高举; 罪恶是百姓的羞辱。


智慧人的舌善发知识; 愚昧人的口吐出愚昧。


义人的心思量应答; 恶人的口吐出恶言。


因为智慧要进入你的心, 知识要使你内心欢愉。


愚昧人怒气全发; 智慧人自我平息。


愚昧人的行径显出无知, 对众人说,他是愚昧人。


跟着我们:

广告


广告