Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 27:24 - 和合本修订版

24 “‘暗中击杀邻舍的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 “‘凡暗杀邻居的必受咒诅!’ 全体民众要回答说,‘阿们!’

参见章节 复制

中文标准译本

24 ‘暗中杀害邻人的,是受诅咒的!’ 全体民众要说:‘阿们。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 「『暗中杀人的,必受咒诅!』百姓都要说:『阿们!』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 「『暗中杀人的,必受咒诅!』百姓都要说:『阿们!』

参见章节 复制

新译本

24 “‘暗中杀害邻舍的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 利未人说: ‘凡暗地杀人的人,必受诅咒!’ 全体民众要回答: ‘阿们!’

参见章节 复制




申命记 27:24
12 交叉引用  

押沙龙吩咐仆人说:“你们注意, 暗嫩开怀畅饮的时候,我对你们说击杀暗嫩,你们就杀他。不要惧怕,这不是我吩咐你们的吗?你们要刚强,作勇士!”


押尼珥回到希伯仑,约押领他到城门中间,要与他私下交谈,就在那里刺穿了他的肚腹。他就死了,因为他流了约押兄弟亚撒黑的血。


你也知道洗鲁雅的儿子约押向我所做的事,他对付以色列的两个元帅,尼珥的儿子押尼珥和益帖的儿子亚玛撒,杀了他们。他在太平之时,如同战争一般,流这二人的血,把这战争的血染了他腰间束的带和脚上穿的鞋。


“打死人的,必被处死;


“无论谁杀了人,必须凭几个证人的口,才可把那故意杀人的处死;只凭一个证人,不足以判人死。


那犯死罪的杀人犯,你们不可收赎价来代替他的命;他必须被处死。


跟着我们:

广告


广告