Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 27:18 - 和合本修订版

18 “‘引领瞎子走错路的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 “‘凡故意带领盲人走错路的必受咒诅!’ 全体民众要回答说,‘阿们!’

参见章节 复制

中文标准译本

18 ‘故意使瞎眼之人迷失道路的,是受诅咒的!’ 全体民众要说:‘阿们。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 「『使瞎子走差路的,必受咒诅!』百姓都要说:『阿们!』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 「『使瞎子走差路的,必受咒诅!』百姓都要说:『阿们!』

参见章节 复制

新译本

18 “‘使瞎子走错路的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 利未人说: ‘凡故意领盲人走错路的人,必受诅咒!’ 全体民众要回答: ‘阿们!’

参见章节 复制




申命记 27:18
8 交叉引用  

倘若父亲摸着我,我在他眼中就是骗子了。这样,我就自招诅咒,而不是祝福。”


我作瞎子的眼, 瘸子的脚。


诱惑正直人行恶道的,必掉在自己的坑里; 惟有完全人必承受福分。


以色列的守望者都瞎了眼, 没有知识; 都是哑狗,不会吠叫, 只知做梦,躺卧,贪睡,


不可咒骂聋子,也不可将绊脚石放在盲人面前。你要敬畏你的上帝。我是耶和华。


由他们吧!他们是瞎子作瞎子的向导;若是瞎子领瞎子,两个人都要掉在坑里。”


“‘对寄居的、孤儿和寡妇屈枉正直的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’


然而,有几件事我要责备你,就是在你那里有人服从了巴兰的教训;这巴兰曾教唆巴勒将绊脚石放在以色列人面前,使他们吃祭过偶像之物,并且犯淫乱。


跟着我们:

广告


广告