Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 26:10 - 和合本修订版

10 耶和华啊,看哪,现在我把你所赐我地上初熟的土产供上。’随后你要把筐子供在耶和华-你上帝面前,向耶和华-你的上帝下拜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 耶和华啊,现在我从你赐给我的土地上带来初熟的物产。’你们要把篮子放在你们的上帝耶和华面前,敬拜祂。

参见章节 复制

中文标准译本

10 现在看哪,耶和华啊,我把你所赐给我之地的初熟果实带来了。” 然后你要把篮子放在你的神耶和华面前,在你的神耶和华面前下拜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 耶和华啊,现在我把你所赐给我地上初熟的土产奉了来。』随后你要把筐子放在耶和华—你上帝面前,向耶和华—你的上帝下拜。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 耶和华啊,现在我把你所赐给我地上初熟的土产奉了来。』随后你要把筐子放在耶和华-你 神面前,向耶和华-你的 神下拜。

参见章节 复制

新译本

10 耶和华啊,现在你看,我把你赐给我的土地的初熟果子带了来。’随后你要把篮子放在耶和华你的 神面前,在耶和华你的 神面前下拜。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 主啊,现在我把您赐给我的这块土地上初次收获的出产给您带来了。’ “然后,你要把篮子放到主—你的上帝的面前,并向主—你的上帝跪拜。

参见章节 复制




申命记 26:10
21 交叉引用  

“我算什么,我的百姓算什么,竟然能够如此乐意奉献?因为万物都从你而来,我们把从你的手得来的献给你。


地的四极都要想念耶和华,并且归顺他, 列国的万族都要在你面前敬拜。


地上富足的人都必吃喝而敬拜, 凡下到尘土中不能存活自己性命的人, 都要在他面前下拜;


主啊,你所造的万民都要来敬拜你, 他们要荣耀你的名。


来啊,我们要俯伏敬拜, 在造我们的耶和华面前跪拜。


“不可迟延献你的庄稼、酒和油。 “要将你头生的儿子归给我。


“要把地里最好的初熟之物带到耶和华-你上帝的殿中。 “不可用母山羊的奶来煮它的小山羊。”


耶和华所赐的福使人富足, 并不加上忧虑。


你要以财物 和一切初熟的土产尊崇耶和华,


每逢初一、安息日, 凡有血肉之躯的必前来,在我面前下拜; 这是耶和华说的。


所以,你这评断人的人哪,无论你是谁,都无可推诿。你在什么事上评断人,就在什么事上定自己的罪。因你这评断人的,自己所做的却和别人一样。


所以,你们或吃或喝,无论做什么,都要为荣耀上帝而做。


初收的五谷、新酒和新的油,以及初剪的羊毛,也要给他。


你今日宣认耶和华为你的上帝,承诺遵行他的道,谨守他的律例、诫命、典章,听从他的话。


就要从耶和华-你上帝所赐你的地上,将收成的各种初熟土产取一些来,盛在筐子里,带到那里,耶和华-你上帝选择作为他名居所的地方,


祭司就从你手里把筐子接过来,供在耶和华-你上帝的祭坛前。


你要记得耶和华─你的上帝,因为得财富的能力是他给你的,为要坚守他向你列祖起誓所立的约,像今日一样。


他对我说:“千万不可!我与你和你的弟兄众先知,以及那些守这书上的话的人,同是作仆人。你要敬拜上帝。”


跟着我们:

广告


广告