Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 25:1 - 和合本修订版

1 “人与人若有争讼,要求审判,当宣判义人为义,恶人有罪的时候,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 “如果发生纠纷,双方告上法庭,审判官要判明是非。

参见章节 复制

中文标准译本

1 如果人们中间有了争讼,前来受审,审判官就要审断他们,定义人为义,定恶人有罪。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 「人若有争讼,来听审判,审判官就要定义人有理,定恶人有罪。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 「人若有争讼,来听审判,审判官就要定义人有理,定恶人有罪。

参见章节 复制

新译本

1 “如果人与人之间有争讼的事,就上法庭去;审判官审判他们的时候,要定义人有理,定恶人有罪;

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 “当两个人发生纠纷的时候,他们要到法庭上去解决。法官要为他们裁决,宣布其中一人无罪而另一人有罪。

参见章节 复制




申命记 25:1
31 交叉引用  

以色列的上帝说, 以色列的磐石向我说: ‘那以公义治理人, 以敬畏上帝来治理的,


求你在天上垂听、处理,向你的仆人施行审判,定恶人有罪,照他所行的报应在他头上;定义人为义,照他的义赏赐他。


“关于任何侵害的案件,无论是为牛、驴、羊、衣服,或任何失物,有一人说:‘这是我的’,双方就要将案件带到审判官面前,审判官定谁有罪,谁就要加倍赔偿给他的邻舍。


定恶人为义的,定义人为有罪的, 都为耶和华所憎恶。


学习行善, 寻求公平, 帮助受欺压的, 替孤儿伸冤, 为寡妇辩护。”


你的官长悖逆, 与盗贼为伍, 全都喜爱贿赂, 追求赃物; 他们不为孤儿伸冤, 寡妇的案件也呈不到他们面前。


却要以公义审判贫寒人, 以正直判断地上的困苦人, 以口中的棍击打全地, 以嘴里的气杀戮恶人。


祸哉!那些称恶为善,称善为恶, 以暗为光,以光为暗, 以苦为甜,以甜为苦的人。


他们因受贿赂,就称恶人为义, 将义人的义夺去。


大卫家啊,耶和华如此说: ‘每早晨你们要施行公平, 拯救被抢夺的脱离欺压者的手, 免得我的愤怒因你们的恶行发作, 如火燃起,无人能熄灭。’


在至高者面前 扭曲人的公正,


在人的诉讼上 颠倒是非, 这都是主看不中的。


有争讼的事,他们应当审判,按我的典章审判。他们要在我的节期守我的律法和条例,也当以我的安息日为圣日。


你的眼目清洁, 不看邪恶,也不看奸恶, 为何你却看着人行诡诈呢? 恶人吞灭比自己公义的人, 为何你保持沉默呢?


因此律法无效, 公理从未彰显。 因恶人围困义人, 所以公理遭受扭曲。


那时你们必再一次看出义人和恶人,事奉上帝和不事奉上帝的人有何差别。”


现在斧子已经放在树根上,凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。


要按照所教导你的律法、所告诉你的典章去执行;他们指示你的判决,你不可偏离左右。


你要记得你曾在埃及地作过奴仆,所以我吩咐你遵行这事。


跟着我们:

广告


广告