Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 20:4 - 和合本修订版

4 因为与你们同去的是耶和华-你们的上帝,他要为你们与仇敌作战,拯救你们。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 因为你们的上帝耶和华要与你们同去,为你们争战,使你们战胜仇敌。’

参见章节 复制

中文标准译本

4 因为是耶和华你们的神与你们同去,为你们攻打你们的仇敌,拯救你们。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 因为耶和华—你们的上帝与你们同去,要为你们与仇敌争战,拯救你们。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 因为耶和华-你们的 神与你们同去,要为你们与仇敌争战,拯救你们。』

参见章节 复制

新译本

4 因为耶和华你们的 神和你们同去,要为你们攻打你们的仇敌,要拯救你们。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 因为主—你们的上帝将跟你们一同出战,他将为你们去打击你们的仇敌,他会拯救你们。’

参见章节 复制




申命记 20:4
15 交叉引用  

你听见桑树梢上有脚步的声音,那时你就要出战,因为上帝已经出去,在你前头攻打非利士人的军队了。”


看哪,率领我们的是上帝,又有他的祭司拿号向你们吹出响声。以色列人哪,不要与耶和华-你们列祖的上帝争战,因你们必不能得胜。”


耶和华必为你们争战,你们要安静!”


然而,靠着爱我们的主,在这一切的事上,我们已经得胜有余了。


在你们前面行的耶和华-你们的上帝必为你们争战,正如他在埃及,在你们眼前为你们所做的一样;


必无一人能在你们面前站立得住;耶和华-你们的上帝必照他所说的,使惧怕惊恐临到你们所踏的全地。


不要怕他们,因为那为你们争战的是耶和华-你们的上帝。’”


你们当刚强壮胆,不要害怕,也不要畏惧他们,因为耶和华-你的上帝必与你同去;他必不撇下你,也不丢弃你。”


若非他们的磐石卖了他们, 若非耶和华交出他们, 一人岂能追赶千人, 二人焉能使万人逃跑呢?


他们在以色列人面前逃跑。正在伯.和仑下坡的时候,耶和华从天上降下大冰雹在他们身上,直降到亚西加,打死他们。被冰雹打死的,比以色列人用刀杀死的还多。


约书亚一举击败了这些王,夺了他们的地,因为耶和华-以色列的上帝为以色列作战。


你们一人必追赶千人,因为耶和华-你们的上帝照他向你们所应许的,为你们作战。


那日,耶和华使以色列人得胜,战争一直打到伯.亚文。


跟着我们:

广告


广告