Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 18:3 - 和合本修订版

3 祭司从百姓当得的权益是这样:凡献牛或羊为祭物的,要把前腿、两腮和胃给祭司。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 众人所献的牛羊的前腿、腮颊和胃应归祭司。

参见章节 复制

中文标准译本

3 祭司从民众应得的份是这些:那些祭献牛或羊的人,要把祭物的前腿、腮颊和胃肠给祭司。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 祭司从百姓所当得的分乃是这样:凡献牛或羊为祭的,要把前腿和两腮并脾胃给祭司。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 祭司从百姓所当得的分乃是这样:凡献牛或羊为祭的,要把前腿和两腮并脾胃给祭司。

参见章节 复制

新译本

3 “祭司从人民应得的分是这样:人无论是献牛或是献羊,要把前腿、两腮和胃给祭司。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 “民众献上的牲祭,无论是牛还是羊,它们的前腿、两颚和肚子要归祭司所有,这是祭司的应得之份。

参见章节 复制




申命记 18:3
7 交叉引用  

那摇祭的胸和举祭的腿,就是圣职礼献公绵羊时所摇的、所举的,你要使它们分别为圣,是归给亚伦和他儿子的。


这是亚伦和他子孙凭永远的定例从以色列人中所应得的;因为这是举祭,是从以色列人的平安祭中取出,作为献给耶和华的举祭。


日落的时候,他就洁净了,然后可以吃圣物,因为这是他的食物。


这也是你的,以色列人所献的举祭和摇祭,我已赐给你和你的儿女,作为永远当得的份;你家中任何洁净的人都可以吃。


凡最好的新油、最好的新酒和五谷,就是以色列人献给耶和华的初熟之物,我都赐给你。


你的燔祭,连肉带血,都要献在耶和华-你上帝的坛上。祭物的血要倒在耶和华-你上帝的坛上;肉你可以吃。


跟着我们:

广告


广告