Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 18:12 - 和合本修订版

12 凡做这些事的都是耶和华所憎恶的;因这可憎恶的事,耶和华-你的上帝把他们从你面前赶出去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 凡做这些事的人都是耶和华所憎恶的。正是因为当地的民族做这些可憎之事,你们的上帝耶和华才要当着你们的面把他们赶走。

参见章节 复制

中文标准译本

12 因为凡是做这些事的人,都是耶和华所憎恶的;正是因为这些可憎之事,耶和华你的神才要把那些民族从你面前赶出去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 凡行这些事的都为耶和华所憎恶;因那些国民行这可憎恶的事,所以耶和华—你的上帝将他们从你面前赶出。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 凡行这些事的都为耶和华所憎恶;因那些国民行这可憎恶的事,所以耶和华-你的 神将他们从你面前赶出。

参见章节 复制

新译本

12 因为行这些事的,都是耶和华厌恶的;就是因为这些可厌可恶的事的缘故,耶和华你的 神才把他们从你的面前赶走。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 凡做这类事的人都是主—你的上帝所厌恶的。正是由于这些邪恶的行为,主—你的上帝才要把这些民族赶出你面前的这块土地。

参见章节 复制




申命记 18:12
9 交叉引用  

此外,在犹大地和耶路撒冷所见那些招魂的、行巫术的,家中的神像和偶像,以及一切可憎之物,约西亚尽都除掉,实行了希勒家祭司在耶和华殿里所发现的律法书上所写的话。


我要把它交给列国中强人的手里,他们必定按它的罪恶惩治它。我已经驱逐它。


“在这一切的事上,你们都不可玷污自己,因为我在你们面前所逐出的列国,在这一切的事上玷污了自己。


连地也玷污了,我惩罚那地的罪孽,地就吐出它的居民来。


在你们之前居住那地的人做了这一切可憎恶的事,地就玷污了。


“住在你城里的利未人,你不可离弃他,因为他在你那里没有分得产业。


“妇女不可穿戴男子所穿戴的,男人也不可穿妇女的衣服,因为这样做是耶和华-你上帝所憎恶的。


“耶和华─你的上帝将他们从你面前赶出以后,你心里不可说:‘耶和华领我得这地是因我的义。’其实,耶和华将这些国家从你面前赶出去是因他们的恶。


你能进去得他们的地,并不是因你的义,也不是因你心里正直,而是因这些国家的恶,耶和华─你的上帝才把他们从你面前赶出去,为了应验耶和华向你列祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许的话。


跟着我们:

广告


广告