Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 11:26 - 和合本修订版

26 “看,我今日将祝福与诅咒都陈明在你们面前。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 “看啊,我今天把祝福和咒诅摆在你们面前。

参见章节 复制

中文标准译本

26 看,我今天把祝福和诅咒摆在你们面前:

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 「看哪,我今日将祝福与咒诅的话都陈明在你们面前。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 「看哪,我今日将祝福与咒诅的话都陈明在你们面前。

参见章节 复制

新译本

26 “看哪,我今日把祝福和咒诅都摆在你们面前。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 “看吧,今天我把祝福和诅咒摆在你们面前,由你们选择。

参见章节 复制




申命记 11:26
5 交叉引用  

我今日把这话告诉你们,你们却不听耶和华-你们上帝为这一切事差我到你们那里所说的话。


凡出于律法的行为都是受诅咒的,因为经上记着:“凡不持守律法书上所记的一切而去行的,都是受诅咒的。”


“当这一切的事,就是我摆在你面前的祝福和诅咒临到你的时候,你在耶和华-你上帝赶逐你去的万国中,心里回想这些事,


跟着我们:

广告


广告