Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




犹大书 1:23 - 和合本修订版

23 有些人你们要从火中抢出来,搭救他们;有些人你们要存惧怕的心怜悯他们,连那被情欲污染的衣服也要厌恶。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 有些人,你们要将他们从火中抢救出来;还有些人,你们要怀着畏惧的心怜悯他们,甚至要厌恶被他们的邪情私欲玷污的衣服。

参见章节 复制

中文标准译本

23 有些人,你们要把他们从火里抢出来,拯救他们;有些人,你们要怀着惧怕的心怜悯他们,连他们被肉欲玷污的衣服也要恨恶。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 有些人你们要从火中抢出来,搭救他们;有些人你们要存惧怕的心怜悯他们,连那被情欲沾染的衣服也当厌恶。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 有些人你们要从火中抢出来,搭救他们;有些人你们要存惧怕的心怜悯他们,连那被情欲沾染的衣服也当厌恶。

参见章节 复制

新译本

23 有些人你们要拯救,把他们从火中抢救出来;又有些人你们要战战兢兢地怜悯他们,连染上情欲污渍的衣服也应当憎恶。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 要把他从火海里拯救出来,但是对一些人施怜悯时,一定要小心,甚至要憎恨被他们玷污的衣服。

参见章节 复制




犹大书 1:23
21 交叉引用  

从街上经过,靠近她的巷口, 直往她家的路去,


我们都如不洁净的人, 所行的义都像污秽的衣服。 我们如叶子渐渐枯干, 罪孽像风把我们吹走。


他们如盲人在街上徘徊, 又被血玷污, 以致人不敢摸他们的衣服。


在屋子里躺卧的人必须把衣服洗净,在屋子里吃饭的人也必须把衣服洗净。


无论是衣服或皮革,若沾染了精液,要用水洗净,必不洁净到晚上。


“我倾覆你们, 如同上帝从前倾覆所多玛、蛾摩拉一样; 你们好像从火中抢救出来的一根柴, 你们仍不归向我。” 这是耶和华说的。


希望可以激起我骨肉之亲的嫉妒,好救他们一些人。


不要被欺骗了; “滥交朋友败坏品德。”


人的工程若被烧了,他将损失,虽然他自己将得救,却要像从火里经过一样。


既然我们知道主是可畏的,就劝导人;但是上帝是认识我们的,我盼望你们的良心也认识我们。


若有人不听从我们这信上的话,要把他记下,不和他交往,使他自觉羞愧;


要谨慎自己和自己的教导,要在这些事上恒心,因为这样做,既能救自己,又能救听你的人。


因为向他问安的,就在他的恶行上有份。


有些人心中犹疑,你们要怜悯他们;


我劝你向我买从火中锻鍊出来的金子,使你富足;又买白衣穿上,使你赤身的羞耻不露出来;又买眼药抹你的眼睛,使你能看见。


然而,在撒狄你还有几位是未曾污秽自己衣服的,他们会穿白衣与我同行,因为他们是配穿的。


跟着我们:

广告


广告