Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




犹大书 1:18 - 和合本修订版

18 他们曾对你们说过,末世必有好嘲弄的人随从自己不敬虔的私欲而行。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 他们曾对你们说:“末世必有不敬虔、好嘲讽的人放纵自己的邪情私欲。”

参见章节 复制

中文标准译本

18 他们曾对你们说过:“在末后的时代,将有好讥诮的人顺着自己不敬神的欲望生活。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 他们曾对你们说过,末世必有好讥诮的人随从自己不敬虔的私欲而行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 他们曾对你们说过,末世必有好讥诮的人随从自己不敬虔的私欲而行。

参见章节 复制

新译本

18 他们曾经对你们说:“末世必有好讥笑人的人,随着自己不敬虔的私欲行事。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 他们对你们说过: “在末日之际会出现一些放纵自己欲望的嘲讽之人。”

参见章节 复制




犹大书 1:18
11 交叉引用  

我知道,在我离开以后必有凶暴的豺狼进入你们中间,不顾惜羊群。


只是作恶的和骗人的将变本加厉,迷惑人也被人迷惑。


因为时候将到,那时人会厌烦健全的教导,耳朵发痒,就随心所欲地增添好些教师,


从前在民间有假先知起来;同样,将来在你们中间也会有假教师,偷偷地引进使人灭亡的异端。他们甚至不认买他们的主人,自取迅速灭亡。


尤其那些随从肉体、放纵污秽的情欲、藐视主的权威的人更是如此。 他们胆大任性,无惧地毁谤众尊荣者;


第一要紧的,你们要知道,在末世必有好讥诮的人随从自己的私欲出来讥诮,


这些人喜出怨言,责怪他人,随从自己的情欲而行,口说夸大的话,为自己的利益谄媚人。


因为有些人偷偷地进来,就是早就被判定受惩罚的不虔诚的人,他们把我们上帝的恩典变为放纵情欲的机会,并且不认独一的主宰—我们的主耶稣基督。


跟着我们:

广告


广告