Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




犹大书 1:12 - 和合本修订版

12 这样的人是你们爱筵上的污点;他们无所惧怕地同你们宴乐,仿佛牧人只顾喂饱自己。他们是无雨的浮云,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 这些人在你们的爱宴中是败类。他们肆无忌惮地吃喝,是只顾喂养自己的牧人;是没有雨的云,随风飘荡;是深秋不结果子的树,被连根拔起,彻底枯死;

参见章节 复制

中文标准译本

12 这些人在你们的爱筵中是污点,与你们一起吃喝也无所惧怕;他们只牧养自己;他们是无水的云,随风飘荡;是深秋不结果子的树,死了又死,被连根拔起;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 这样的人在你们的爱席上与你们同吃的时候,正是礁石。他们作牧人,只知喂养自己,无所惧怕;是没有雨的云彩,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 这样的人在你们的爱席上与你们同吃的时候,正是礁石。他们作牧人,只知喂养自己,无所惧怕;是没有雨的云彩,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来;

参见章节 复制

新译本

12 这些人胆敢与你们同席,他们只顾喂饱自己,是你们爱筵中的暗礁;是无雨的浮云,随风飘荡;是秋天不结果子的树,连根拔起,死而又死;

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 这些人在你们分享的爱宴上就像是肮脏的污点,他们心安理得地与你们一同进餐,不过他们只关心自己。他们就像无雨的云,任风吹逐。他们是收获季节不结果实的树木,会被连根拔起,定死无疑。

参见章节 复制




犹大书 1:12
35 交叉引用  

我就必把以色列人从我赐给他们的地上连根拔起,也必从我面前舍弃那为我名所分别为圣的殿,使它在万民中成为笑柄,被人讥诮。


他的根盘绕石堆, 钻入石缝。


他要像一棵树栽在溪水旁, 按时候结果子, 叶子也不枯干。 凡他所做的尽都顺利。


因为他们如草快被割下, 又如绿色的嫩草快要枯干。


人空夸礼物而不肯赠送, 就好像有风有云却无雨。


你要说,主耶和华如此说:这棵葡萄树岂能发旺呢?鹰岂不拔出它的根来,摘光它的果子,使它枯干,连长出的嫩叶都枯萎了吗?要把它连根拔除,并不需要费大力或动用许多人。


主耶和华如此说:看哪,我必与牧人为敌,从他们手里讨回我的羊,使他们不再牧放群羊;牧人也不再喂养自己。我必救我的羊脱离他们的口,不再作他们的食物。”


你们在肥美的草场上吃草还以为是小事吗?竟用你们的脚践踏剩下的草;你们喝了清水,竟用你们的脚搅浑剩下的水。


“人子啊,你要向以色列的牧人说预言,对他们说,主耶和华如此说:祸哉!以色列的牧人只知牧养自己。牧人岂不当牧养群羊吗?


主耶和华说:我指着我的永生起誓,我的羊因无牧人就成为掠物,也作了一切野兽的食物。我的牧人不寻找我的羊;这些牧人只知喂养自己,并不喂养我的羊。


以法莲哪,我可以向你怎样行呢? 犹大啊,我可以向你怎样做呢? 因为你们的慈爱如同早晨的云雾, 又如速散的露水。


“他挖出石头,刮了屋子,涂抹以后,霉若又在屋子里出现,


太阳出来一晒,因为没有根就枯干了。


耶稣回答:“一切植物,若不是我天父栽植的,都要连根拔出来。


太阳出来一晒,因为没有根就枯干了。


如果那仆人心里说‘我的主人会来得迟’,就动手打僮仆和使女,并且吃喝醉酒,


“有一个财主穿着紫色袍和细麻布衣服,天天奢华宴乐。


“你们要谨慎,免得被贪食、醉酒和今生的忧虑压住你们的心,那日子就忽然临到你们,


有的落在磐石上,一出来就枯干了,因为得不着滋润。


这样,我们不再作小孩子,中了人的诡计和欺骗的法术,被一切邪说之风摇动,飘来飘去。


他们的结局就是灭亡。他们的神明是自己的肚腹;他们以自己的羞辱为光荣,专以地上的事为念。


但好宴乐的寡妇活着也算是死了。


你们不要被种种怪异的教训勾引了去,因为人的心靠恩典得坚固才是好的,并不是靠饮食。那在饮食上用心的,从来没有得到益处。


你们在地上享奢华宴乐,把自己养肥了,等候宰杀的日子。


跟着我们:

广告


广告