Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 7:79 - 和合本修订版

79 他的供物是:一个重一百三十舍客勒的银盘,一个重七十舍客勒的银碗,都是按照圣所的舍客勒,里面盛满了调油的细面作素祭;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

79 他的供物是一个重一公斤半的银盘,一个重八百克的银碗,重量都以圣所的秤为准,都盛满作素祭的调了油的细面粉;

参见章节 复制

中文标准译本

79 他的礼物是:一个银盘,重一百三十谢克尔,一个银碗,重七十谢克尔,都按圣所的谢克尔标准,两个器皿都盛满调了油的细面粉作素祭;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

79 他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面作素祭;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

79 他的供物是:一个银盘子,重一百三十舍客勒,一个银碗,重七十舍客勒,都是按圣所的平,也都盛满了调油的细面作素祭;

参见章节 复制

新译本

79 他的供物是一个银盘,重一公斤半,一个银碗,重八百克,都是按圣所的秤;这两样都盛满调油的细面作素祭;

参见章节 复制




民数记 7:79
5 交叉引用  

金碗三十个,备用银碗四百一十个,其他器皿一千件。


它们的数目如下:金盘三十个,银盘一千个,刀二十九把,


伯沙撒在欢饮之间,吩咐人将他父尼布甲尼撒从耶路撒冷圣殿所掳掠的金银器皿拿来,好使王与大臣、王后、妃嫔用这器皿饮酒。


一个重十舍客勒的金碟子,盛满了香;


女儿被母亲指使,就说:“请把施洗约翰的头放在盘子里,拿来给我。”


跟着我们:

广告


广告