Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 7:62 - 和合本修订版

62 一个重十舍客勒的金碟子,盛满了香;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

62 一个重一百一十克盛满香的金碟子;

参见章节 复制

中文标准译本

62 一个金勺子,重十谢克尔,盛满了香;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

62 一个金盂,重十舍客勒,盛满了香;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

62 一个金盂,重十舍客勒,盛满了香;

参见章节 复制

新译本

62 一个金盂,重一百一十克,盛满了香;

参见章节 复制




民数记 7:62
11 交叉引用  

他的后裔在世必强盛, 正直人的后代必蒙福。


他们要将你们的弟兄从列国中带回,或骑马,或坐车,或乘蓬车,或骑骡子,或骑独峰驼,到我的圣山耶路撒冷,作为供物献给耶和华。这是耶和华说的。正如以色列人用洁净的器皿盛供物奉到耶和华的殿中,


在一七之期,他必与许多人坚立盟约;一七之半,他必使献祭与供献止息。那施行毁灭的可憎之物必立在圣殿里,直到所定的结局倾倒在那行毁灭者的身上。”


他的供物是:一个重一百三十舍客勒的银盘,一个重七十舍客勒的银碗,都是按照圣所的舍客勒,里面盛满了调油的细面作素祭;


一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的小公羊作燔祭;


使我为外邦人作基督耶稣的仆役,作上帝福音的祭司,使所献上的外邦人因着圣灵成为圣洁,可蒙悦纳。


但我已经如数收到,并且有余;我已经充足,因我从以巴弗提受了你们的馈赠,当作极美的香气,为上帝所接纳、所喜悦的祭物。


我们应当藉着耶稣,常常以颂赞为祭献给上帝,这是那宣认他名的人嘴唇所结的果子。


他一拿了书卷,四活物和二十四位长老就俯伏在羔羊面前,各拿着琴和盛满了香的金炉;这香就是众圣徒的祈祷。


另有一位天使拿着金香炉来,站在祭坛旁边;有许多香赐给他,要和众圣徒的祈祷一同献在宝座前的金坛上。


那香的烟和众圣徒的祈祷从天使的手中一同升到上帝面前。


跟着我们:

广告


广告